Results for nieznacznym translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

nieznacznym

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

hemodializa usuwała kanagliflozynę w nieznacznym stopniu.

German

die elimination von canagliflozin durch hämodialyse war vernachlässigbar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

klasa ii wiąże się z nieznacznym ograniczeniem aktywności fizycznej.

German

„klasse ii” bedeutet eine leichte einschränkung der körperlichen aktivität.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

prowadzi to do śmierci komórki bakteryjnej z nieznacznym udziałem cytolizy.

German

dies wiederum resultiert im bakteriellen zelltod bei vernachlässigbarer zell-lyse.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

metabolizm wątrobowy przyczynia się w nieznacznym stopniu do wydalania koryfolitropiny alfa.

German

der leberstoffwechsel ist in geringem ausmaß an der elimination von corifollitropin alfa beteiligt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto przetworniki ultradźwięków nie przekazują wprowadzonej energii lub w nieznacznym stopniu.

German

außerdem können die schwingsysteme ihre eingebrachte ultraschallenergie nicht oder nur erschwert abgeben.

Last Update: 2012-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bezpośrednie koszty dla ue prawdopodobnie uległyby obniżeniu, jednak w nieznacznym stopniu.

German

die direkten kosten für die eu würden wahrscheinlich sinken, wenn auch nicht in großem maße.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

działania polityczne państw członkowskich są niespójne lub spójne tylko w nieznacznym stopniu.

German

politische Übereinstimmung auf ebene der mitgliedstaaten gibt es, wenn überhaupt, nur in geringem maße.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bdb stwierdza, że pozostałe wspomniane instrumenty uwzględniano zwykle tylko w nieznacznym stopniu.

German

die genannten anderen instrumente wurden gewöhnlich wie der bdb ausführt nur zu einem wesentlich geringeren anteil herangezogen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ixiaro nie wpływa lub wpływa w nieznacznym stopniu na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.

German

ixiaro hat keinen oder nur einen vernachlässigbaren einfluss auf die verkehrstüchtigkeit und die fähigkeit zum bedienen von maschinen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

"— kilka bardziej uwydatniających się "znamion haywarda"; z nieznacznym zgrubieniem,";

German

2. in teil iii "bestimmungen betreffend die grössensortierung" erhält die erste zeile folgende fassung:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

rytonawir ma wybiórcze powinowactwo do proteazy hiv i w nieznacznym tylko stopniu hamuje aktywność proteazy aspartylowej u człowieka.

German

ritonavir hat eine selektive affinität für die hiv-protease und nur eine geringfügige hemmwirkung gegen menschliche aspartylproteasen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

lekkie kulki, płatki lub twarda woskowata substancja stała o barwie od kremowej do jasnobrązowej i o nieznacznym charakterystycznym zapachu

German

helle, cremefarbene bis gelbbraune pastillen oder schuppen oder harter, wachsartiger stoff mit leichtem charakteristischem geruch

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

rozdział czternasty, poświęcony stosunkom z krajami trzecimi, uległ nieznacznym zmianom polegającym na rozszerzeniu zakresu stosowania.

German

das vierzehnte kapitel über die beziehungen zu drittländern wurde ebenfalls leicht geändert, um seinen anwendungsbereich zu erweitern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

airlines i united airlines zapewniłoby znaczne korzyści, zważywszy na fakt, że ich odpowiednie sieci pokrywają się w nieznacznym stopniu.

German

fusion/Übernahme insbesondere von continental und united airlines wäre mit erheblichen vorteilen verbunden, da sich die liniennetze der beiden gesellschaften kaum überschneiden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

klirens wolnego leku jest prawdopodobnie zbliżony u pacjentów z zaburzeniami i z prawidłową czynnością nerek, ponieważ imatynib jest w nieznacznym stopniu wydalany przez nerki.

German

die clearance von ungebundenem imatinib ist wahrscheinlich vergleichbar zwischen patienten mit niereninsuffizienz und patienten mit normaler nierenfunktion, da die renale ausscheidung nur einen unbedeutenden eliminationsweg für imatinib darstellt (siehe abschnitte 4.2 und 4.4).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

badania in vitro wykazały, że paliperydon jest substratem p-gp i hamuje w nieznacznym stopniu p-gp w dużych stężeniach.

German

in-vitro-studien haben gezeigt, dass paliperidon ein substrat des p-gp und ein schwacher inhibitor des p-gp bei hohen konzentrationen ist.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ma to szczególne znaczenie u pacjentów, u których objawy początkowe hipoglikemii nie występują lub występują w nieznacznym nasileniu oraz dla pacjentów, u których często występuje hipoglikemia.

German

dies ist besonders wichtig bei patienten mit verringerter oder fehlender wahrnehmung von hypoglykämie-warnsymptomen oder häufigen hypoglykämie- episoden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

u pacjentów z nieznacznym lub umiarkowanym zaburzeniem czynności wątroby (stopień a i b w skali child-pugh) nie ma potrzeby modyfikacji dawki.

German

bei patienten mit leichten bis mittelschweren leberfunktionsstörungen (child-pugh a und child-pugh b) ist keine dosisanpassung erforderlich.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

prawdopodobieństwo interakcji metabolicznych z lamiwudyną jest małe, co spowodowane jest jej niewielkim (5-10 %) metabolizmem w wątrobie i nieznacznym wiązaniem się z białkami osocza.

German

die wahrscheinlichkeit von metabolischen arzneimittelwechselwirkungen mit lamivudin ist aufgrund der wenig ausgeprägten hepatischen metabolisierung (5 bis 10 %) und niedriger plasmaproteinbindung gering.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

stosowanie repaglinidu może być związane z nieznacznym zwiększeniem częstości występowania ostrego zespołu wieńcowego np. zawału serca (patrz punkt 4. 8 i 5. 1).

German

myokardinfarkt) einhergehen (siehe abschnitte 4.8 und 5.1).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,735,607,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK