Results for opracowały translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

opracowały

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

opracowały własne mechanizmy finansowania.

German

sie haben daher ihre eigenen finanzie­rungsmechanismen entwickelt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

władze nie opracowały planu przejęcia tej infrastruktury

German

es gibt keinen plan für eine Übernahme dieser infrastruktur durch den staat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niektóre kraje opracowały specjalne strategie dotyczące systemu penitencjarnego.

German

einige länder haben spezifische strategien in bezug auf das haftsystem erarbeitet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opracowały one również dwa poradniki i pięć biuletynów na ten sam temat.

German

außerdem wurden zwei leitfäden und fünf newsletters zum gleichen thema erarbeitet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1.6 państwa członkowskie opracowały plany w sposób bardzo zróżnicowany.

German

1.6 die mitgliedstaaten haben himmelweit unterschiedliche pläne verfasst.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bank centralny litwy i ministerstwo finansów opracowały programy edukacyjne dla młodzieży.

German

die bank von litauen und das finanzministerium haben bildungsprogramme für jugendliche ausgearbeitet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja i ebi opracowały już z dobrym skutkiem szereg wspólnych instrumentów finansowych.

German

eine ganze reihe von finanzierungsinstrumenten haben die kommission und die eib bereits mit erfolg entwickelt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

służby komisji opracowały raporty w sprawie tych państw, stanowiące generalny przegląd.

German

die dienststellen der kommission haben berichte über diese länder ausgearbeitet, die einen umfassenden Überblick geben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w związku z tym niderlandy ponownie opracowały zobowiązanie dotyczące wub i zgłosiły zmianę komisji.

German

daher gestalteten die niederlande die wub-verpflichtung um und meldeten die Änderung bei der kommission an.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2.2 z różnych względów państwa członkowskie opracowały szczególne praktyki instytucjonalne dotyczące azylu.

German

2.2 aus verschiedenen gründen haben die mitgliedstaaten jeweils eigene institutionelle asylpraktiken entwickelt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

centralne władze edukacyjne opracowały wzorce i zestawy informacji i rad oraz kryte­riów ewaluacji ww. działalności.

German

in den sechs jahrgangsstufen der primarstufe gibt es grundsätzlich keine formalen leistungsfeststellungen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wszystkie państwa członkowskie opracowały krajowe programy reform na podstawie wspólnego zestawu zintegrowanych wytycznych dotyczących polityki.

German

alle mitgliedstaaten haben auf der grundlage eines gemeinsamen satzes integrierter strategischer leitlinien ein nationales reformprogramm aufgestellt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

2.2 dwie szkoły teoretyczne opracowały dwa mniej lub bardziej udane modele zastosowania koncepcji gospodarki opartej na funkcjonalności.

German

2.2 in theoretischer hinsicht gibt es zwei schulen, die sich auf zwei modelle für eine mehr oder weniger erfolgreiche anwendung des konzepts der functional economy beziehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

państwa członkowskie zapewniają przekazanie wszystkich stosownych informacji sąsiednim strefom państw członkowskich, które opracowały plany działań krótkoterminowych.

German

die mitgliedstaaten gewährleisten, dass die benachbarten gebiete in anderen mitgliedstaaten, die pläne für kurzfristige maßnahmen entwickelt haben, alle zweckdienlichen informationen erhalten.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

protect: organizacja obejmująca szereg europejskich portów morskich, które opracowały wspólne wskazówki dotyczące wdrażania standardowych komunikatów.

German

protect: eine organisation verschiedener europäischer seehäfen, die gemeinsame implementierungsleitlinien für standard-nachrichten entwickelt hat.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dwa organy międzynarodowe (icniro i iezz) opracowały wytyczne dotyczące dopuszczalnej wartości narażenia pracowników i ogółu społeczeństwa.

German

zwei internationale gremien haben leitlinien für expositionsgrenzwerte für arbeitnehmer und die allgemeine Öffentlichkeit aufgestellt (icniro und iezz [sic!]).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

europejska służba działań zewnętrznych i komisja europejska opracowały wspólnie szczegółową ocenę skutków przyszłego europejskiego instrumentu sąsiedztwa (eni).

German

der europäische auswärtige dienst und die europäische kommission haben gemeinsam eine spezifische folgenabschätzung für das künftige eni vorbereitet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w 2003 r. wszystkie instytucje zarządzające opracowały śródokresową ocenę programu leader+, która została zaktualizowana w 2005´r.

German

alle verwaltungsbehörden erstellten im jahr 2003 eine halbzeitbewertung von leader+, dieim jahr 2005fortgeschrieben wurde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

grupy robocze opracowały listę konkretnych propozycji (dostępne są one na portalu ekes-u, którego adres podajemy poniżej).

German

in den arbeitsgruppen wurden konkrete empfehlungen erarbeitet und aufgelistet (diese sind auf der ewsa-website verfügbar - adresse siehe unten).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1.2.1.5 dla międzynarodowych instytucji finansowych, aby opracowały odpowiednie przepisy regulujące rynki finansowe, które zapobiegałyby spekulacji surowcami rolnymi;

German

1.2.1.5 den internationalen finanzorganisationen, eine angemessene regelung der finanzmärkte aus­zuarbeiten, um spekulationen mit landwirtschaftlichen rohstoffen zu verhindern;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,123,463 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK