From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
po uzyskaniu prawidłowego wyniku badania krwi i po miesięcznym okresie karencji można planować ciążę.
in jedem fall sollte durch eine blutuntersuchung bestätigt werden, dass arava ausreichend aus ihrem körper ausgeschieden ist, und anschließend sollten sie mindestens einen weiteren monat warten, bevor sie schwanger werden.
aby zmniejszyć wpływ działań lądowychna morze, należy lepiej je planować i lepiej nimi zarządzać.
weiterhin ergibt sich ein zeitlicher vorteil,indem die saison über den sommer hinaus verlängert wird.das touristische angebot ist in der tat auf eine nachfrageauszurichten, die zum einen immer kürzere und häufigere aufenthalte und zum anderen eine dauerhaftere präsenz von personen im ruhestand bevorzugt.
w ten sposób fundusz mógł planować przyszłe programy ratowania i restrukturyzacji oraz rozważać zwiększenie kwoty pomocy de minimis.
auf diese weise habe der fpap rettungs- und umstrukturierungsplänen sowie der geplanten anhebung der höchstgrenze für de-minimis-beihilfen vorgegriffen.
1.10 w jak największym stopniu należy planować dalsze wzmacnianie bazy przemysłowo-technologicznej europejskiej obronności.
1.10 die weitere stärkung der technologie- und industriebasis der europäischen verteidigung muss so weit wie möglich geplant werden.
w przypadku przewidywanego przeszczepu komórek pbpc zaleca się, by zabieg mobilizacji komórek macierzystych planować na wczesnym etapie leczenia.
ist die transplantation peripherer blutstammzellen beabsichtigt, so sollte die mobilisierung der stammzellen in einer frühen behandlungsphase des patienten erfolgen.
w przypadku przewidywanego przeszczepu komórek progenitorowych krwi obwodowej zaleca się, by zabieg mobilizacji komórek macierzystych planować na wczesnym etapie leczenia.
ist die transplantation peripherer blutstammzellen beabsichtigt, so sollte die mobilisierung der stammzellen in einer frühen behandlungsphase des patienten erfolgen.
wspierać badania nad technologiami obronnymi oraz koordynować i planować wspólne działania badawcze i studia nad rozwiązaniami technicznymi odpowiadającymi przyszłym wymaganiom operacyjnym;
hat nach auffassung der kommission ein mitgliedstaat gegen eine verpflichtung aus den verträgen verstoßen, so gibt sie eine mit gründen versehene stellungnahme hierzu ab; sie hat dem staat zuvor gelegenheit zur Äußerung zu geben.