Results for podobnego translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

podobnego

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

nic podobnego

German

mitnichten!

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nic podobnego.

German

dem ist aber nicht so.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

cena produktu podobnego

German

preis der gleichartigen ware

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dotyczyły produktu podobnego,

German

sie die gleichartige ware betrafen,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy się spodziewać podobnego

German

bei der gleichzeitigen

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

czy eurostat robi coś podobnego?

German

tut eurostat etwas vergleichbares?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nigdy nie widziałem nic podobnego.

German

ich habe so etwas noch nie zuvor gesehen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie zaobserwowano podobnego działania in vivo.

German

ferner wurde festgestellt, dass nilotinib licht im uv-b- und uv-a-spektrum absorbiert, in der haut verteilt wird und in vitro phototoxisches potenzial besitzt, in vivo wurden jedoch keine auswirkungen beobachtet.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

istnieją dane dla podobnego procesu, lecz:

German

wenn es daten für einen ähnlichen prozess gibt, diese aber

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dla czegoś podobnego niech pracują pracujący.

German

für ein solches sollen diejenigen, die handeln, (ihre werke) tun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

boję się dla was dnia, podobnego do dnia frakcji;

German

ja! ich fürchte für euch gleiches wie den tag von al-ahzab,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dlaczego nie określono podobnego celu w przypadku gazu?

German

warum gibt es kein vergleichbares ziel für erdgas?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rada nie zawarła podobnego wyjaśnienia we wspólnym stanowisku.

German

der rat fügte in den gemeinsamen standpunkt keine vergleichbare klarstellung ein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- czegoś podobnego nie stworzono w żadnym kraju -

German

dergleichen nicht erschaffen wurde in (anderen) ländern?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja doszła zatem do podobnego wniosku jak powyżej.

German

komisja doszła zatem do podobnego wniosku jak powyżej.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w drodze do lub ze stołówki, kantyny lub podobnego miejsca

German

auf dem weg zum essen oder vom essen

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podobnego działania nie obserwowano w dawkach ≤ 20 mg/kg.

German

dies wurde bei dosen ≤ 20 mg/kg nicht gefunden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

na tej podstawie obliczono cenę produktu podobnego niewyrządzającą szkody pu.

German

für den wu wurde auf dieser grundlage ein nicht schädigender preis für die gleichartige ware ermittelt.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie wolno stosować zaworów ze zwykłego żeliwa lub materiału podobnego.

German

ventile aus gewöhnlichem gusseisen oder ähnlichem werkstoff sind nicht zulässig.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na tej podstawie obliczono nieszkodliwą cenę podobnego produktu dla przemysłu wspólnotowego.

German

auf dieser grundlage wurde für den wirtschaftszweig der gemeinschaft ein nicht schädigender preis der gleichartigen ware ermittelt.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,469,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK