From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dodatkowe posiedzenia prezes zwołuje z własnej inicjatywy lub na wniosek 1/3 członków zarządu.
in eigener initiative oder auf verlangen von einem drittel der mitglieder des verwaltungsrats beruft der vorsitzende zusätzliche sitzungen ein.
a) decyzję o zakończeniu służby personelu pracującego w sekretariacie zarządu podejmuje prezes zarządu;
a) der vorsitzende des verwaltungsrates entscheidet über die beendigung des beschäftigungsverhältnisses eines mitarbeiters des sekretariats des verwaltungsrates.
2. początkową kadencję personelu pracującego w sekretariacie zarządu określa prezes zarządu zgodnie z art. 6 regulaminu pracowniczego.
2. die erste dienstzeit der mitarbeiter des sekretariats des verwaltungsrates wird nach maßgabe des artikels 6 des statuts vom vorsitzenden des verwaltungsrates festgelegt.
g) w odniesieniu do pozostałego personelu pracującego w biurze kontrolera finansowego, o wyborze wyselekcjonowanego kandydata decyduje prezes zarządu.
g) im falle der sonstigen mitarbeiter des büros des finanzkontrolleurs entscheidet der vorsitzende des verwaltungsrates über die auswahl des erfolgreichen kandidaten.
1. początkową skalę płac i skalę wzrostu płac, na podstawie których zatrudniony zostaje personel pracujący w biurze kontrolera finansowego, określa prezes zarządu.
1. der vorsitzende des verwaltungsrates bestimmt die besoldungsgruppe und die besoldungsstufe, in die mitarbeiter des büros des finanzkontrolleurs bei der einstellung eingestuft werden.
j) w przypadku pojawienia się nowych faktów popartych odpowiednimi dowodami, prezes zarządu może wznowić postępowanie dyscyplinarne z własnej inicjatywy lub na wniosek zainteresowanego pracownika.
j) das disziplinarverfahren kann durch den vorsitzenden des verwaltungsrates auf eigene initiative oder auf antrag des betroffenen bediensteten wieder aufgenommen werden, wenn sich neue tatsachen ergeben, die durch schlüssige beweise erhärtet sind.
g) prezes zarządu składa komisji dyscyplinarnej sprawozdanie, w którym jasno przedstawia fakty dotyczące sprawy oraz, w stosownych przypadkach, okoliczności ich zaistnienia;
g) der disziplinarrat wird durch einen bericht des vorsitzenden des verwaltungsrates befasst, in dem die zur last gelegten handlungen und etwaige tatumstände eindeutig anzugeben sind.
prezes jean-claude trichet, oprócz statutowych obowiązków jako prezes zarządu oraz przewodniczący rady prezesów i rady ogólnej, będzie odpowiadać za następujące obszary: komunikacja;
neben seinen satzungsgemäßen aufgaben als präsident des direktoriums, des ezb-rats und des erweiterten rats ist der präsident, herr jean-claude trichet, für die folgenden bereiche zuständig: kommunikation;