Results for przyspieszyłam dla państwa translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

przyspieszyłam dla państwa

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

skutki dla państwa wydania

German

folgen für den ausstellungsstaat

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

limitowany przydział dla państwa x: 1178

German

gedeckelte zuweisung für das land x: 1178

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

w zbiorczej formie dla państwa członkowskiego:

German

aggregiert für den mitgliedstaat

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przegląd aktualności został stworzony dla państwa.

German

dieses informationsblatt ist zu ihrem nutzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

c) na bazie skumulowanej dla państwa członkowskiego:

German

c) aggregiert für den mitgliedstaat:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

oszczędności dla państwa dzięki świadczeniu opieki nieformalnej

German

staatliche einsparungen durch informelle betreuung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

5.6 porty morskie to istotny atut dla państwa.

German

5.6 seehäfen sind für die betreffenden staaten wichtige nationale einrichtungen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

minimalny bezpośredni zysk dla państwa wyniesie 1,3 mln euro.

German

der direkte finanzielle nutzen für den staat dürfte sich auf mindestens 1,3 mio. euro belaufen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwiększenie płatności dla państwa członkowskiego mającego tymczasowe trudności budżetowe

German

höhere zahlungen für mitgliedstaaten mit vorübergehenden haushaltsschwierigkeiten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

- pułap regionalny dla państwa członkowskiego określony w załączniku i, lub

German

- die der regionalen hoechstgrenze des betreffenden mitgliedstaats gemäß anhang i entspricht oder

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

mam nadzieję, że niniejsza nota informacyjna okaże się dla państwa przydatna.

German

ich hoffe, dass diese kurzinformation für sie von nutzen ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niech te słowa będą dla państwa mottem przez nadchodzące 12 miesięcy”.

German

sehen sie, genau das ist ihr slogan für die nächsten 12 monate“, schloss er.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie mogę też udać się do bratysławy z inną wiadomością, niż ta, ktrą mam dla państwa.

German

ich kann auch nicht in bratislava mit einer anderen botschaft erscheinen als heute vor ihnen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

budżet korygujący na rok 2005 dla państwa przyjmującego (część c) [1]

German

berichtigungshaushaltsplan 2005 für den gaststaat (teil c) [1]

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

budzi to zastrzeżenia z punktu widzenia właściwej dla państwa prawa zasady określoności norm karnych.

German

dies gibt im hinblick auf den rechtsstaatlichen grundsatz der bestimmtheit von strafnormen anlass zu kritik.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

badanie analizowało skuteczność programów regularyzacji nie tylko dla zainteresowanych migrantów, ale także dla państwa.

German

im rahmen der studie wurde die effektivität von regularisierungsprogrammen nicht nur für die betroffenen migranten, sondern auch für den staat untersucht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

6.6 system duński jest kosztowny dla państwa, które finansuje dużą część świadczeń dla bezrobotnych.

German

6.6 das dänische system ist für den staat kostenintensiv, da er einen großen teil der lohnersatzleistungen finanziert.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

decyzja dyrektora wykonawczego jest wiążąca dla państwa członkowskiego i wskazuje ostateczny termin przyjęcia środków.

German

der beschluss des exekutivdirektors ist für den mitgliedstaat verbindlich; er bestimmt die frist, innerhalb deren die maßnahmen zu ergreifen sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy ustanowić przepis dla państwa członkowskiego będącego sprawozdawcą w celu uaktualniania w miarę potrzeby sprawozdań właściwych organów.

German

es sollte festgelegt werden, dass die bericht erstattenden mitgliedstaaten die berichte der zuständigen behörden nötigenfalls aktualisieren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

numery dokumentów są charakterystyczne dla państwa członkowskiego bandery lub państwa członkowskiego tonara i przypisane każdemu statkowi łowczemu lub tonarowi.

German

jeder flaggen- oder tonnare-mitgliedstaat vergibt länderspezifische dokumentennummern an seine fangschiffe und tonnare-fischer.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,795,152,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK