Results for tryptofan translation from Polish to German

Polish

Translate

tryptofan

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

tryptofan

German

tryptophan

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

lit, tryptofan

German

lithium, tryptophan

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

l-tryptofan

German

l-tryptophan

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

lit i tryptofan:

German

lithium und tryptophan:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

rna przenoszący tryptofan

German

rna, transfer-, trp-

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

eozynofilia i mialgia w reakcji na tryptofan

German

eosinophilie-myalgie-syndrom

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

leki zawierające tryptofan (stosowany w problemach ze spaniem i w depresji)

German

präparate, die tryptophan enthalten (angewendet z.b. bei schlafbeschwerden und de- pressionen)

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

lit (lek stosowany w leczeniu depresji i zaburzeń psychicznych) lub tryptofan.

German

lithium (ein arzneimittel zur behandlung von depression und mentalen störungen) oder tryptophan.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

roztwór albuminy ludzkiej (zawierający sód, sól sodową kwasu kaprynowego oraz n- acetyl dl tryptofan).

German

albuminlösung vom menschen (enthält natrium, natriumcaprylat und n-acetyltryptophan (ph.eur.))

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

z powodu ryzyka wystąpienia zespołu serotoninowego nie należy stosować paroksetyny w leczeniu skojarzonym z prekursorami serotoniny (takimi jak l- tryptofan,

German

da diese syndrome möglicherweise zu lebensbedrohlichen zuständen führen können, sollte die behandlung mit

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

23099020 -produkty spełniające wymagania określone w uwadze dodatkowej 5 do niniejszego działu zastosowanie płynu do rozmiękczania kukurydzy jako pożywki (pożywka bulionowa) może doprowadzić do obecności w produktach pozostałości martwych czynników fermentacji w stężeniu zazwyczaj nieprzekraczającym 2%. te produkty są wykrywalne pod mikroskopem. ponadto, produkty zawierające pozostałości płynu do rozmiękczania, stosowane w niektórych procesach fermentacji, zawierają bardzo małe ilości następujących substancji: amyloglukozydaza, alfa-amylaza, guma ksantanowa, kwas mlekowy, kwas cytrynowy, lizyna, treonina, tryptofan. płyn do rozmiękczania kukurydzy zawiera już niektóre z tych substancji (np. aminokwasy) w bardzo małych ilościach, a wzrost stężenia w wyniku fermentacji jest nieistotny. produkty o zawartości skrobi lub tłuszczu przekraczającej granicę określoną w uwadze dodatkowej 5 klasyfikowane są odpowiednio do podpozycji 23099041 lub 23099051. zgodność odpadów powstałych przy produkcji skrobi z kukurydzy importowanej z usa jest weryfikowana według rozporządzenia komisji (we) nr 2019/94 (dz. urz. nr l 203, 6.8.1994 r., str. 5) zmienionego ostatnio rozporządzeniem (we) nr 396/96 (dz. urz. nr l 54, 5.3.1996 r., str. 22). -

German

23099020 -erzeugnisse gemäß der zusätzlichen anmerkung 5 zu diesem kapitel die verwendung von maisquellwasser als nährboden (nährbouillon) führt zu etwaigen rückständen toter gärungsmittel bei einer konzentration, die im allgemeinen 2% nicht übersteigt. diese erzeugnisse sind mikroskopisch nachweisbar. ferner enthalten waren mit einem gehalt an rückständen des bei bestimmten gärprozessen verwendeten quellwassers sehr geringe mengen folgender stoffe: amyloglucosidase, alpha-amylase, xanthan-gummi, milchsäure, citronensäure, lysin, threonin und tryptophan. das maisquellwasser enthält bereits sehr geringe mengen einiger dieser stoffe (z.b. aminosäuren), deren konzentration sich infolge der gärung nur unwesentlich erhöht. waren mit einem gehalt an stärke oder fetten, der die in der zusätzlichen anmerkung 5 genannten höchstgrenzen übersteigt, sind je nach fall in die unterposition 23099041 oder 23099051 einzureihen. die konformität der aus den vereinigten staaten von amerika eingeführten rückstände aus der maisstärkegewinnung wird gemäß verordnung (eg) nr. 2019/94 der kommission (abl. nr. l 203 vom 6.8.1994, s. 5), geändert durch die verordnung (eg) nr. 396/96 (abl. nr. l 54 vom 5.3.1996, s. 22), überprüft. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,154,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK