Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uwaga: pozycja 5b001.a. nie obejmuje kontrolą sprzętu do cechowania światłowodów.
nota: il 5b001.a non sottopone ad autorizzazione le apparecchiature di caratterizzazione di fibre ottiche.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nadejście światłowodów włóknistych w wielu krajach afryki subsaharyjskiej zdecydowanie pomoże młodym ludziom z regionu w wyrażaniu swoich opinii i przyczyni się do wsparcia politycznych zmian.
l'arrivo dei cavi di fibra ottica in molti paesi dell'africa sub sahariana aiuterà certamente i giovani ad avere più potere nella regione per dar voce alle loro opinioni e contribuire a un cambiamento politico.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) zapewnienie nowych pętli przy wykorzystaniu światłowodów o dużej przepustowości bezpośrednio dużym użytkownikom stanowi szczególny rynek, który rozwija się w warunkach konkurencji i obejmuje nowe inwestycje.
(5) la fornitura di nuove reti locali in fibra ottica ad elevata capacità direttamente ai principali utilizzatori è un mercato specifico che si sta sviluppando in condizioni concorrenziali con nuovi investimenti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
cel : wspieranie budowy otwartej i niezależnej od operatorów infrastruktury hurtowej w celu udostępnienia operatorom w 14 parkach biznesowych w walii, gdzie taka infrastruktura nie jest dostępna, ciemnych światłowodów i hurtowych usług łączności elektronicznej.
obiettivo : sostenere la costruzione di una rete all'ingrosso aperta, neutrale sotto il profilo dell'operatore, volta ad offrire servizi di fibra spenta e di comunicazione elettronica all'ingrosso agli operatori di 14 parchi commerciali del galles, nei quali tale infrastruttura non è disponibile.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aby nie dopuścić do subsydiowania skrośnego między poszczególnymi produktami w danym pakiecie lub w danym portfolio, krajowe organy regulacyjne powinny przeprowadzać wyłącznie test na jednym poziomie, tzn. między usługami detalicznymi a produktami dostępu nga, które są najbardziej odpowiednie dla podmiotów ubiegających się o dostęp (takimi jak na przykład dostęp do światłowodów w szafce ulicznej, wirtualne uwolnienie).
per escludere sussidi incrociati tra prodotti diversi contenuti in un pacchetto (bundle) o portafoglio, è opportuno che le anr effettuino solamente un test strutturato su un unico livello, vale a dire tra i servizi al dettaglio e l’input più rilevante per l’accesso alle reti nga per i richiedenti l’accesso (ad esempio, accesso alla fibra a livello di armadio di strada, unbundling virtuale).
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: