Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nieuczestniczący kbc
bcn non partecipante
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
nieuczestniczący krajowy bank centralny
bcn non partecipante
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
duży importer współpracujący w ramach dochodzenia, ale nieuczestniczący w kontroli wyrywkowej, przekazał informacje o podobnych zmianach w przywozie.
un grosso importatore che ha collaborato con l'inchiesta ma non ha partecipato all'operazione di campionamento ha registrato un'analoga evoluzione delle importazioni.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
uczestnicy bierni zawodowo, nieuczestniczący w kształceniu lub szkoleniu, którzy ukończyli interwencję wspieraną w ramach inicjatywy na rzecz zatrudnienia ludzi młodych**;
partecipanti inattivi al di fuori di ogni ciclo di istruzione e formazione che completano l'intervento finanziato a titolo dell'iog*;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
uczestnicy bierni zawodowo, nieuczestniczący w kształceniu lub szkoleniu, którzy otrzymają ofertę pracy, kształcenia ustawicznego, przygotowania zawodowego czy stażu po opuszczeniu programu*;
partecipanti inattivi al di fuori di ogni ciclo di istruzione e formazione che ricevono un'offerta di lavoro, istruzione e formazione continua, apprendistato o tirocinio al momento della conclusione della loro partecipazione all'intervento*;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
uczestnicy bierni zawodowo nieuczestniczący w kształceniu lub szkoleniu, uczestniczący w kształceniu/ szkoleniu lub uzyskujący kwalifikacje lub pracujący, w tym prowadzący działalność na własny rachunek, po opuszczeniu programu*.
partecipanti inattivi al di fuori di ogni ciclo di istruzione e formazione che sono impegnati in un percorso di istruzione/formazione, nell'acquisizione di una qualifica o in un'occupazione, anche autonoma, al momento della conclusione della loro partecipazione all'intervento*.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
każdy nieuczestniczący krajowy bank centralny z wyjątkiem bulgarian national bank oraz banca națională a româniei opłaciły już 7 % swojego udziału w subskrybowanym kapitale ebc, obowiązującego do dnia 31 grudnia 2006 r. zgodnie z decyzją ebc/2004/10. biorąc pod uwagę powyższe okoliczności, każdy z nieuczestniczących krajowych banków centralnych z wyjątkiem bulgarian national bank oraz banca națională a româniei dokona przekazania dodatkowych kwot na rzecz ebc albo też, odpowiednio, otrzyma odpowiednie kwoty zwrotnie od ebc – w celu osiągnięcia kwot wskazanych w tabeli zawartej w artykule 1.
dal momento che ciascuna bcn non partecipante, ad eccezione della banca nazionale di bulgaria e della banca națională a româniei, ha già versato il 7 % della propria quota di capitale della bce sottoscritto, in linea con la decisione bce/2004/10, secondo lo schema valido fino al 31 dicembre 2006, ciascuna di esse, ad eccezione della banca nazionale di bulgaria e della banca națională a româniei, in alternativa, o trasferisce alla bce una somma aggiuntiva o riceve in restituzione una data somma da parte della bce, a seconda del caso, in modo tale da raggiungere gli importi indicati nella tabella che figura nell'articolo 1.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: