Results for dopuszczalnymi translation from Polish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Lithuanian

Info

Polish

dopuszczalnymi

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Lithuanian

Info

Polish

zgodność z dopuszczalnymi wartościami emisji

Lithuanian

emisijos ribinių verčių laikymasis

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

sprawdzana jest zgodność z wartościami dopuszczalnymi.

Lithuanian

tikrinama, kaip laikomasi ribinių verčių.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w istocie jedynymi dopuszczalnymi wyjątkami od stosowania dyrektyw

Lithuanian

iš tiesų leidžiamos tik tos direktyvų 92/50 ir 93/38 taikymo išimtys,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozpuszczalniki jedynymi dopuszczalnymi rozpuszczalnikami do przygotowania wstrzyknięcia są:

Lithuanian

tirpikliai tirpinimui dynastat tinka tirpinti šiuose tirpikliuose:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

pozostałe parametry są zgodne z wartościami dopuszczalnymi określonymi w niniejszym rozporządzeniu.

Lithuanian

kiti parametrai turi atitikti šiame reglamente nustatytas ribines vertes.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rodzaj emitenta. dopuszczalnymi emitentami są instytucje kredytowe będące kwalifikowanymi kontrahentami.

Lithuanian

be to, negali būti taikomos daugiau kaip dvi skirtingos teisės: i) sandorio šaliai, ii) kreditoriui, iii) skolininkui, iv) garantui (jei taikytina), v) kredito reikalavimo sutarčiai ir vi) turto panaudojimo įkaitu sutarčiai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rodzaj emitenta: dopuszczalnymi emitentami są instytucje kredytowe będące kwalifikowanymi kontrahentami.

Lithuanian

tinkami emitentai yra kredito įstaigos, kurios yra tinkamos sandorio šalys. emitento įsteigimo vieta.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

inne istotne informacjemetodę można stosować do pomiarów porównywanych z wartościami dopuszczalnymi narażenia krótkotrwałego.

Lithuanian

Šis metodas gali būti taikomas palyginimui su trumpalaike ribine verte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

emisje nmlzo są monitorowane [1] i sprawdzana jest zgodność z wartościami dopuszczalnymi.

Lithuanian

visais atvejais atliekamas monitoringas [1] kai į orą išmetami nmloj. tikrinama, kaip laikomasi ribinių verčių.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kurs sztywny wobec euro wynoszący 0,5853 cypza euro, z dopuszczalnymi odchyleniami ±15%.

Lithuanian

susietas su euru kursu 0,5853 cypuž 1 eurą su ±15%svyravimo ribomis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże zgodność z tymi wartościami dopuszczalnymi przyczynia się w znacznym stopniu do zmniejszenia emisji metali ciężkich ogółem.

Lithuanian

tačiau laikantis tų ribinių verčių, labai sumažėja visų sunkiųjų metalų bendri išmetami kiekiai.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

cel inflacyjny: wzrost wskaźnika cen konsumpcyjnych o 2% z dopuszczalnymi odchyleniami ±1 punktprocentowy.

Lithuanian

infliacijos tikslas: 2% vki padidėjimas esant ±1 p. p.tolerancijos riboms.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- dopuszczalnymi wartościami emisji w gazach odlotowych, wartościami emisji ulotnych i dopuszczalnymi wartościami emisji całkowitej,

Lithuanian

- organizuotų išmetamųjų teršalų emisijos ribinių verčių, neorganizuotų išmetamųjų teršalų emisijos verčių ir bendrų išmetamųjų teršalų ribinių verčių,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

4) nowy zapis zostaje dokonany w odniesieniu do pozostałości pestycydów difenyloaminy z następującymi najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości:

Lithuanian

4) nustatoma nauja pesticido difenilamino likučių koncentracija ir tokios leistinos didžiausios ribos:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zgodność z wartościami dopuszczalnymi ze względu na ochronę zdrowia ludzkiego nie jest oceniana w następujących miejscach:

Lithuanian

ribinių verčių laikymasis siekiant apsaugoti žmonių sveikatą nevertinamas šiose vietose:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

proszę krótko opisać praktyki mające na celu zapewnienie zgodności z dopuszczalnymi wartościami emisji dla gazów odlotowych, wartościami emisji lotnych i wartościami całkowitych emisji.

Lithuanian

trumpai apibūdinkite, kokios tvarkos yra laikomasi siekiant užtikrinti emisijos ribinių verčių laikymąsi organizuotuose išmetamuosiuose teršaluose, neorganizuotose išmetamųjų teršalų vertėse ir bendrose emisijos vertėse.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(28) wymagane są wysokiej jakości techniki pomiarowe w celu monitorowania emisji celem zapewnienia zgodności z dopuszczalnymi wartościami emisji zanieczyszczeń.

Lithuanian

(28) siekiant užtikrinti teršalų ribinių verčių laikymąsi, reikalingai aukštus reikalavimus atitinkantys matavimo būdai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) roszczenia ubezpieczeniowe w odniesieniu do wszystkich aktywów zakładu ubezpieczeń mają pierwszeństwo w stosunku do wszystkich innych roszczeń wobec zakładu ubezpieczeń z jedynymi dopuszczalnymi wyjątkami:

Lithuanian

b) draudimo kreditiniai reikalavimai, dengiami iš viso draudimo įmonės turto, turi pirmenybę visų kitų draudimo įmonei pateiktų reikalavimų atžvilgiu, išskyrus tik:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

klasyfikacja odpadów jako niebezpieczne powinna być dokonywana między innymi na podstawie przepisów wspólnotowych w sprawie chemikaliów, w szczególności dotyczących klasyfikacji preparatów jako niebezpiecznych, wraz ze stosowanymi w tym celu dopuszczalnymi wartościami stężeń.

Lithuanian

atliekų priskyrimas pavojingoms atliekoms turėtų būti reglamentuojamas, inter alia, bendrijos teisės aktais dėl cheminių medžiagų, visų pirma aktais, susijusiais su preparatų priskyrimu pavojingiems preparatams, įskaitant tam tikslui naudojamas koncentracijos ribines vertes.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże usuwanie, ponowne przetwarzanie, ponowne użycie tych substancji lub materiałów może być zwolnione z wymogów niniejszej dyrektywy, zakładając, że są one zgodne z poziomami dopuszczalnymi ustanowionymi przez właściwe władze krajowe.

Lithuanian

tačiau tokių medžiagų laidojimui, perdirbimui ir pakartotinam naudojimui gali būti netaikomi šios direktyvos reikalavimai, jeigu jų aktyvumai neviršija nereguliuojamojo veikmens lygių, nustatytų nacionalinių kompetentingų institucijų.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,807,350 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK