Results for polegających translation from Polish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Lithuanian

Info

Polish

polegających

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Lithuanian

Info

Polish

wspieranie działań polegających na udostępnianiu wiedzy technicznej w odpowiednich dziedzinach,

Lithuanian

skatinant veiklą, susijusią su techninės ekspertizės parūpinimu atitinkamose srityse,

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

europejska konwencja o prawnej ochronie usług opartych lub polegających na dostępie warunkowym

Lithuanian

europos konvencija dėl sąlygine prieiga grindžiamų paslaugų ir sąlyginės prieigos paslaugų teisinės apsaugos

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

komisja zapoczątkowała także kilka inicjatyw polegających na zasięganiu opinii odpowiednich zainteresowanych podmiotów.

Lithuanian

siekdamateiktikonsultacijas ati-tinkamomssuinteresuotosiomsšalimsšiojesrityje komisijataip pat vykdė keletą iniciatyvų.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

»obiekt przemysłowy« oznacza obiekt wykorzystywany do prac polegających na usuwaniu farby.

Lithuanian

pramonės objektas – tai infrastruktūra, naudojama vykdant dažų nuėmimo veiklą.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

powodzenie programów polegających na praktykach zawodowych zależy od jakości współpracy z przedsiębiorstwami zapewniającymi stanowiska pracy.

Lithuanian

programų organizavimas gali būti nepakankamai lankstus, kad mokiniai galėtų derinti mokymąsi su darbu ir šeimos gyvenimu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

to wskazuje na małe prawdopodobieństwo wystąpienia interakcji z innymi lekami, polegających na wypieraniu z połączeń białkowych.

Lithuanian

vadinasi, jo ir medikamentų, atpalaiduojančių kitus preparatus iš junginių su baltymais, sąveikos tikimybė yra maža.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Polish

jednakże zaleca się przestrzeganie środków ostrożności polegających na unikaniu bezpośrednich lub pośrednich kontaktów między szczepionymi kurczętami a indykami.

Lithuanian

tačiau reikia saugoti, kad vakcinuoti viščiukai tiesiogiai ar netiesiogiai nekontaktuotų su kalakutais.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

jeżeli brak mu takiej siły licencjodawca nie może wykorzystywać swojej technologii do celów antykonkurencyjnych polegających na wykluczaniu dostawców produktu związanego.

Lithuanian

neturėdamas įtakos susiejančio produkto rinkai, licencijos išdavėjas negali naudoti savo technologijos antikonkurenciniams tikslams susieto produkto tiekėjų veiklai apriboti.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

z drugiej strony mobilkom ani t-mobile nie podejmowały w przeszłości analogicznych działań polegających na wyjątkowo agresywnych ofertach cenowych.

Lithuanian

kitą vertus, nei „mobilkom“, nei „t-mobile“ praeityje netaikė ypač agresyvios kainų politikos.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w tym segmencie panuje bardzo ożywiona konkurencja, a biria jest znana ze swych agresywnych działań konkurencyjnych polegających na stosowaniu cen poniżej kosztów produkcji.

Lithuanian

Šiame segmente konkurencija labai didelė, o biria, žinoma dėl savo agresyvios strategijos, parduoda produkciją už gamybos sąnaudas mažesne kaina.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

do oceny skutków programu cosme polegających na osiągnięciu celów szczegółowych, o których mowa w ust. 1, służą wskaźniki określone w załączniku.

Lithuanian

cosme programos poveikis siekiant 1 dalyje nurodytų konkrečių tikslų vertinamas pagal rodiklius, nustatytus priede.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

ponieważ fondaparynuks nie wiąże się znacząco z białkami osocza innymi niż atiii, nie należy się spodziewać interakcji z innymi produktami leczniczymi polegających na wypieraniu ich z połączeń z białkami.

Lithuanian

21 kadangi fondaparinuksas su kitais plazmos baltymais (išskyrus atiii) reikšmingai nesijungia, sąveikos su kitais medikamentais, dėl jų išstūmimo iš junginių su baltymais, tikriausiai nebūna.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Polish

euwt działa w ramach powierzonych mu zadań, polegających na ułatwianiu i wspieraniu współpracy terytorialnej w celu zwiększenia spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej oraz przezwyciężanie barier na rynku wewnętrznym.

Lithuanian

etbg veikia neviršydama jai patikėtų užduočių, t.y. sąlygų teritoriniam bendradarbiavimui, siekiant didesnės ekonominės, socialinės ir teritorinės sąjungos sanglaudos, sudarymas ir jo skatinimas bei vidaus rinkos kliūčių pašalinimas.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

interoperacyjność semantyczna jest niezbędnym czynnikiem w osiąganiu korzyści z elektronicznych kart zdrowia, polegających na poprawie jakości i bezpieczeństwa opieki nad pacjentem, zdrowia publicznego, badań klinicznych oraz zarządzania usługami zdrowotnymi.

Lithuanian

semantinis suderinamumas – tai pagrindinis veiksnys, nuo kurio priklauso, ar bus išnaudotos elektroninių sveikatos įrašų galimybės pagerinti pacientų priežiūros, visuomenės sveikatos, klinikinių tyrimų ir sveikatos priežiūros paslaugų valdymo kokybę ir saugą.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

„jednakże w odniesieniu do inwestycji polegających na sadzeniu drzew oliwnych w ramach programów zatwierdzonych przez komisję, datą określoną w akapicie pierwszym jest 31 grudnia 2006 r.”;

Lithuanian

„tačiau investicijų į alyvmedžių sodinimą pagal komisijos patvirtintas programas atveju, pirmoje pastraipoje nurodyta data yra 2006 m. gruodžio 31 d.“.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

każde państwo członkowskie stosuje niezbędne środki, aby zapewnić karalność czynów polegających na pomocnictwie w popełnieniu jednego z przestępstw, o których mowa w art. 1 ust. 1, art. 2 lub 3.

Lithuanian

kiekviena valstybė narė imasi reikiamų priemonių užtikrinti, kad už pagalbą ar bendrininkavimą įvykdant 1 straipsnio 1 dalyje, 2 straipsnyje arba 3 straipsnyje nurodytą nusikalstamą veiką būtų baudžiama.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

a) tontyny, polegających na tworzeniu się stowarzyszeń subskrybentów w celu dokonywania wspólnej kapitalizacji udziałów, a następnie podziału zgromadzonych środków między osoby pozostałe przy życiu lub między osoby uprawnione przez zmarłych;

Lithuanian

a) tontinos, kurių pagrindu steigiamos narių draugijos, siekiant bendrai kapitalizuoti narių įnašus, o vėliau paskirstyti tokiu būdu sukauptą turtą tarp išgyvenusių narių ir mirusių narių naudos gavėjų;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

[5], załączając wszystkie istotne informacje, w szczególności dotyczące zmian w działalności przedsiębiorstwa związanej z produkcją, sprzedażą krajową i wywozową, polegających np. na zmianie nazwy lub podmiotu zajmującego się produkcją lub sprzedażą.

Lithuanian

[5] kartu su visa svarbia informacija apie visus bendrovės veiklos pasikeitimus gamybos, vidaus ir eksporto pardavimų srityje, susijusius, pvz., su tokiu pavadinimo arba gamybos ir prekybos įmonių pasikeitimu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,799,941,422 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK