Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
destylacja fakultatywna
destilaÇÕes facultativas
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
= fakultatywna zmienna
= variável facultativa
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dystrybucja fakultatywna mt.
discriminação facultativa para mt.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
fakultatywna czy obowiązkowa podstawa opodatkowania? 8
matéria colectável facultativa ou obrigatória 8
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
fakultatywna odmowa wykonania europejskiego nakazu aresztowania
motivos de não execução facultativa do mandado de detenção europeu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
fakultatywna odpowiedzialność państw stron za wnoszenie wpłat
responsabilidade facultativa dos estados partes pelo pagamento das contribuições
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
podstawa prawna : jest to usługa nieustawowa/fakultatywna.
base jurídica : trata-se de um serviço facultativo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kod dwucyfrowy (druga cyfra fakultatywna dla umawiających się stron).
código de dois algarismos (segundo algarismo facultativo para as partes contratantes).
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dystrybucja fakultatywna cz, gr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
discriminação facultativa para cz, gr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
informacja dla pracowników w przedsiębiorstwach mających mniej niż dziesięciu pracowników jest fakultatywna.
a informação relativa aos trabalhadores em empresas com menos de dez trabalhadores é facultativa.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dystrybucja fakultatywna cz, gr, fr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
discriminação facultativa para cz, gr, fr, lt, lu, pl, pt, se, si, sk.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
ta procedura bezpośredniego powiadomienia jest fakultatywna w odniesieniu do państwa członkowskiego, które udzieliło zezwolenia.
este procedimento de apresentação directa de informação é facultativo para o estado-membro que concedeu a autorização.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.5.1 harmonizacja powinna być "fakultatywna" i ograniczać się do zdefiniowania podstawowych pojęć.
3.5.1 a harmonização dever ser "facultativa" e restrita à definição dos conceitos fundamentais.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
omawiana sprawozdawczość jest obowiązkowa z wyjątkiem sprawozdawczości w zakresie depozytów zwrotnych za wypowiedzeniem powyżej dwóch lat , która pozostaje fakultatywna do odwołania .
a massa monetária inclui notas de banco e moeda em circulação e outros passivos monetários ( depósitos e outros instrumentos financeiros que sejam substitutos próximos de depósitos ) das ifm . as contrapartidas da massa monetária incluem todas as restantes rubricas do balanço das ifm .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przez pierwszą godzinę obsady kilkuosobowej obecność innego kierowcy lub kierowców jest fakultatywna, ale przez pozostałą część tego okresu jest obowiązkowa;
a presença de outro ou outros condutores é facultativa durante a primeira hora de tripulação múltipla, mas obrigatória no resto do período;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
artykuł 4 decyzji ramowej zatytułowany „fakultatywna odmowa wykonania europejskiego nakazu aresztowania” wymienia w siedmiu punktach powody takiej odmowy.
o artigo 4.oda decisãoquadro, sob a epígrafe «motivos de não execução facultativa do mandado de detenção europeu», enuncia, em sete números, esses motivos. o o n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
( 9 ) sprawozdawczość na temat pozycji „depozyty zwrotne za wypowiedzeniem powyżej 2 lat » jest fakultatywna , do odwołania .
( 9 ) o reporte de informação relativo à rubrica « depósitos reembolsáveis com pré-aviso superior a dois anos » é voluntário até indicação em contrário .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w przeciwieństwie do przepisów art. 6 ust. 4 dyrektywy 92/3, automatyczna procedura wydawania zgody nie jest już fakultatywna, lecz ma zastosowanie do każdego transportu.
ao contrário do disposto no n.º 4 do artigo 6.º da directiva 92/3, o procedimento automático de consentimento deixa de ser opcional, passando a aplicar-se a todas as transferências.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
5.3.2 zatem uwzględniając sposób, w jaki tworzona jest procedura nakazu zapłaty oraz fakt, iż jest ona fakultatywna (czyli nie istnieje nic, co mogłoby powstrzymać od zastosowania innych procedur sądowych), odwołanie jest zbędne.
5.3.2 assim, dada a forma como este procedimento foi concebido e a sua natureza facultativa que, por isso, não impede a utilização de outros meios judiciais, o recurso torna-se desnecessário.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: