Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on jest naszym panem!
el este stăpânul nostru!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o naszym titan poker
despre titan poker
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:
ty jesteś naszym opiekunem.
tu eşti stăpânul nostru!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ty jesteś naszym panem!
tu eşti oblăduitorul nostru!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zostań naszym afiliowanym partnerem
deveniţi partenerul nostru afiliat
Last Update: 2016-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oni już zarabiają w naszym programie
ei castiga deja în programul nostru
Last Update: 2015-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ty jesteś naszym opiekunem poza nimi.
tu eşti oblăduitorul nostru, şi nu ei!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jaki świat przekażemy naszym dzieciom?
ce fel de lume vom lăsa moștenire copiilor noștri?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
legalna imigracja leży w naszym interesie
imigraţia legală este în interesul tuturor
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bóg jest naszym panem i waszym panem.
dumnezeu este domnul nostru, precum şi domnul vostru!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dziękujemy za złożenie zamówienia w naszym sklepie
vă mulțumim pentru comanda depusă de dumneavoastră în magazinul nostru
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naszym zdaniem dynamika parlamentu jest niezbędna”.
suntem de părere că dinamismul parlamentului este absolut necesar.“ nici astăzi cuvintele acestui european de prim rang nu şi-au pierdut cu nimic actualitatea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fakt 1: ochrona bioróżnorodności leży w naszym interesie
elementul 1: este în interesul nostru să salvăm biodiversitatea
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zjawisko to pojawia się również w naszym społeczeństwie.
acest fenomen face parte, de asemenea, din propria noastră societate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
za dokonanie zamówienia w naszym sklepie klubu titan.
pentru că aţi comandă la magazinul nostru titan club.
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 40
Quality:
Reference:
nasze słowo zostało dane wcześniej naszym sługom posłańcom.
cuvântul nostru a mers înainte la robii noştri trimişi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
było nam to obiecane, podobnie jak naszym ojcom przedtem!
ni s-a făgăduit aşa precum li s-a făgăduit şi taţilor noştri odinioară.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nadrzędnym celem było zapobieganie ponownemuwybuchowi wojny na naszym kontynencie.
obiectivul prioritar era acela de a preveni izbucnirea unuinou război pe continent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesteśmy otwarci na współpracę. jeśli ty też skontaktuj się z naszym
suntem deschiși pentru cooperare. dacă da, vă rugăm contactaţi
Last Update: 2018-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muszą stać się naszym partnerem w dążeniu do zrównoważonego wzrostu”.
acoperind 37 %, adică aproximativ 169,4 milioane de locuitori ai ue-25, nanţarea asigurată prin fedr, fse, feoga și ifop în cadrul obiectivului 1 sa ridicat la suma totală de 149,2 miliarde de euro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: