From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wystarczy tylko przypatrzeć się temu, co osiągnęliśmy w spustoszonym przez wojnę afganistanie.
aruncă numai o privire la ceea ce realizăm în afganistan, stat sfâşiat de război.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„osiągnęliśmy maksymalny poziom wydajności”, opowiada dionisio otamendi, właściciel przedsiębiorstwa.
„ajunsesem la limita capacităţii”, povesteşte dionisio otamendi, proprietarul fabricii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obecnie osiągnęliśmy stadium, na którym nasze stosunki z instytucjami pozwalają na szybkie rozwiązywanie coraz większej liczby
am ajuns în acest moment într-o etapăîn care relaţiile noastre cu instituţiile sunt de aşa natură
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
najbardziej uderzył mnie podziw owych przywódców dla europejskiego przedsięwzięcia oraz docenienie przez nich sukcesu, jaki już osiągnęliśmy.
ce m-a frapat cel mai mult a fost admiraţia pe care aceşti lideri o aveau faţă de proiectul european şi consideraţia faţă de succesele pe care le realizasem deja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gdy następny raz będziesz przechodził obok kolorowych kontenerów do segregacji odpadów szklanych i innych, pomyśl, jak wiele już osiągnęliśmy.
atunci când întâlniţi recipientele de colectare a sticlelor şi coşurile de gunoi multicolore – amintiţi-vă ce mult sa realizat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obecnie osiągnęliśmy stadium, na którym nasze stosunki z instytucjami pozwalają na szybkie rozwiązywanie coraz większej liczby spraw bez potrzeby prowadzenia przewlekłych postępowań.
am ajuns în acest moment într-o etapă în care relaţiile noastre cu instituţiile sunt de aşa natură încât putem soluţiona rapid un număr mare de cazuri, evitând necesitatea efectuării unei anchete de durată.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
więc jeśli ludzie pytają, czy osiągnęliśmy zgodność z głównymi zasadami polityki, powiem, że tak, ale najpierw trzeba poradzić sobie z w większości podstawowymi sprawami i pracować w oparciu o to.
era semnul vizibil al convingerii că, într-adevăr, comisia putea să administreze acea politică așa cum trebuie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odpowiedziało na pytania dot. kultury, środowiska pracy i jakości obsługi klientów i procesów. w poprzednim badaniu opinii pracowników osiągnęliśmy imponujący wynik – 76 % osób wypełniło ankietę. pobijmy wspólnie ten rekord
au răspuns la întrebări cu privire la cultura, la mediul de lucru și la calitatea serviciului clienţi și a proceselor. Într-un sondaj de opinie anterior am realizat un rezultat impresionant - 76% persoane au umplut chestionarul. haideţi să batem împreună acest record
Last Update: 2016-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: