Results for sfermentowanego translation from Polish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Romanian

Info

Polish

sfermentowanego

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Romanian

Info

Polish

sfermentowanego w wyniku działania drożdży,

Romanian

fermentat cu ajutorul drojdiei;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

cpa 10.51.52: jogurt i pozostałe rodzaje sfermentowanego lub zakwaszonego mleka lub śmietany

Romanian

cpa 10.51.52: iaurt și alte sortimente de lapte sau smântână fermentate sau acrite

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

napój spirytusowy, wytwarzany w drodze destylacji sfermentowanego zacieru zbóż i posiadający właściwości organoleptyczne użytych surowców:

Romanian

băutura spirtoasă obținută prin distilarea unui must de cereale fermentat, prezentând caracteristicile organoleptice ale materiilor prime utilizate.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1) napój spirytusowy, wytwarzany w drodze destylacji sfermentowanego zacieru zbóż i posiadający właściwości organoleptyczne użytych surowców:

Romanian

1) băutura spirtoasă obţinută prin distilarea unui must de cereale fermentat, prezentând caracteristicile organoleptice ale materiilor prime utilizate.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

wyłącznie w drodze destylacji sfermentowanego zacieru całych ziaren pszenicy, jęczmienia, owsa, żyta lub gryki, ze wszystkimi częściami składowymi ziaren, albo

Romanian

fie prin distilarea exclusivă a mustului fermentat de cereale integrale cum ar fi grâul, orzul ovăzul, secara sau hrișca, împreună cu toate componentele acestora;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- wyłącznie w drodze destylacji sfermentowanego zacieru całych ziaren pszenicy, jęczmienia, owsa, żyta lub gryki, ze wszystkimi częściami składowymi ziaren,

Romanian

- fie prin distilarea exclusivă a mustului fermentat de cereale integrale cum ar fi grâul, orzul ovăzul, secara sau hrişca, împreună cu toate componentele acestora,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

4. zawartość alkoholu w produktach ubocznych musi być równa co najmniej 10% w stosunku do zawartości alkoholu w wyprodukowanym winie jeśli wino, którego to dotyczy, zostało wyprodukowane z winogron. odstąpienie od tej reguły, z uzasadnionych przyczyn technicznych, jest możliwe, jeśli wino zostało wyprodukowane w drodze fermentacji winiarskiej moszczu gronowego, częściowo sfermentowanego moszczu gronowego lub młodych fermentujących win, jednakże zawartość alkoholu nie może być niższa niż 5%. jeśli stosowny procent nie zostanie uzyskany, osoby, które są przedmiotem tego zobowiązania dostarczą określoną ilość wina pochodzącą z własnej produkcji, co zagwarantuje, że wymagane stężenie alkoholu w produktach ubocznych będzie możliwe do osiągnięcia.

Romanian

4. cantitatea de alcool conţinută în produse secundare trebuie să fie cel puţin egală cu 10% din volumul de alcool conţinut în vinul produs, dacă acesta a fost obţinut prin vinificarea directă a strugurilor. cu excepţia derogărilor prevăzute pentru cazurile justificate tehnic, concentraţia alcoolică nu poate fi sub 5% dacă vinul a fost obţinut prin vinificarea mustului de struguri, mustului de struguri parţial fermentat sau din vin nou încă în fermentaţie. dacă procentele aplicabile nu sunt realizate, persoana responsabilă de distilare trebuie să livreze o cantitate de vin din producţia proprie pentru a asigura respectarea procentelor respective.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,814,895 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK