Results for describing translation from Polish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Russian

Info

Polish

describing

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Russian

Info

Polish

panel sterowania indi... tooltip describing the nature of the time step control

Russian

Управление indi... tooltip describing the nature of the time step control

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bezpieczeństwo flags describing the access point' s capabilities according to wpa (wifi protected access)

Russian

Безопасность flags describing the access point' s capabilities according to wpa (wifi protected access)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

znaczniki wpaflags describing the access point' s capabilities according to rsn (robust secure network)

Russian

Флаги wpaflags describing the access point' s capabilities according to rsn (robust secure network)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

historia% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error

Russian

История% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bezpieczeństwo@ info: tooltip flags describing the access point' s capabilities according to wpa (wifi protected access)

Russian

Безопасность@ info: tooltip flags describing the access point' s capabilities according to wpa (wifi protected access)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

flagi wpa@ info: tooltip flags describing the access point' s capabilities according to rsn (robust secure network)

Russian

Флаги wpa@ info: tooltip flags describing the access point' s capabilities according to rsn (robust secure network)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

" with john giorno (gps, 1982)* "chicago 82 - a dip in the lake" (crepuscule, 1983)* "symphony #3 (gloria)" (atavistic, 1983)* "symphony #1 (tonal plexus)" (roir, 1983)* "the belly of an architect" (contribution)(crepuscule, 1987)* "symphony #6 (devil choirs at the gates of heaven)" (atavistic, 1989)* "symphony #2 (the peak of the sacred)" (atavistic, 1992)* "the world upside down" (crepuscule, 1992)* "the mysteries (symphonies #8 & #10)" (atavistic, 1994)* "century xxi usa 2-electric/acoustic" (new tone, 1994)* "symphony #9 (l'eve future)" (point, 1995)* "just another asshole" (atavistic, 1995)* "songs '77-'79" (atavistic, 1996)* "symphony #5 (describing planes of an expanding hypersphere)" (atavistic, 1999)* "empty blue" (in between, 2000)* "renegade heaven" (cantaloupe, 2000)* "the mothman prophecies" (contribution)(lakeshore records, 2002)== zobacz też ==* rhys chatham* no wave== bibliografia ==* branca bio allmusic.com* marc masters, (2007) "no wave", black dog publishing, london== linki zewnętrzne ==* www.glennbranca.com

Russian

with john giorno (gps, 1982)* chicago 82 — a dip in the lake (crepuscule, 1983)* symphony no.3 (gloria) (atavistic, 1983)* symphony no.1 (tonal plexus) (roir, 1983)* the belly of an architect (crepuscule, 1987)* symphony no.6 (devil choirs at the gates of heaven) (atavistic, 1989)* symphony no.2 (the peak of the sacred) (atavistic, 1992)* the world upside down (crepuscule, 1992)* the mysteries (symphonies nos.8 & 10) (atavistic, 1994)* les honneurs du pied from century xxi usa 2-electric/acoustic (various) (new tone, 1994)* symphony no.9 (l’eve future) (point, 1995)* faspeedelaybop from just another asshole (various) (atavistic, 1995)* songs '77-'79 (atavistic, 1996)* symphony no.5 (describing planes of an expanding hypersphere) (atavistic, 1999)* empty blue (in between, 2000)* movement within from renegade heaven by bang on a can (cantaloupe, 2000)* marc masters, 2007.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,582,365 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK