Results for dopasowana translation from Polish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Russian

Info

Polish

dopasowana

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Russian

Info

Polish

kamera internetowa dopasowana do potrzeb

Russian

Правильная веб-камера для работы

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

ergonomiczna konstrukcja dopasowana do prawej dłoni

Russian

Эргономичный дизайн для работы правой рукой

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

precyzyjna technologia optyczna i konstrukcja dopasowana do obu dłoni w przystępnej cenie.

Russian

Точная оптическая система устройства, удобного для работы как правой, так и левой рукой, по цене, которая вам точно понравится.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ta ergonomiczna mysz dopasowana do prawej dłoni umożliwia wygodną pracę przez cały dzień.

Russian

С этой эргономичной мышью для работы правой рукой вам будет удобно работать в течение всего дня.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dopasowana do obu dłoni, płaska konstrukcja gwarantuje komfort przez wiele godzin pracy.

Russian

Удобная для работы и правой, и левой рукой низкопрофильная конструкция удобна для работы в течение многих часов.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dzięki lekko falistemu układowi klawiszy klawiatura jest dopasowana do naturalnej różnicy w długości palców.

Russian

Поэтому мы придали клавиатуре изогнутую волнообразную форму, учитывающую это различие.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

ta dopasowana do obu dłoni mysz nadaje się zarówno dla osób prawo-, jak i leworęcznych.

Russian

Вне зависимости от того, левша вы или правша, вам будет удобно работать с этой мышью симметричной конструкции.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

fallthroughcontext określa kontekst, do którego system powinien się przełączyć, jeżeli żadna reguła nie zostanie dopasowana.

Russian

fallthroughcontext указывает следующий контекст, если не найдено соответствующее правило.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

naszym zamiarem było stworzenie klawiatury, która jest dopasowana do użytkownika i nie zmusza go, aby się do niej dopasował.

Russian

Мы задались целью создать клавиатуру, под которую не нужно приспосабливаться - она сама должна приспособиться под человека.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 8
Quality:

Polish

dzięki kółku przewijania i płynnemu, optycznemu śledzeniu ruchów ta dopasowana do obu dłoni mysz oferuje precyzję działania w rozsądnej cenie.

Russian

Благодаря колесику прокрутки и плавному оптическому отслеживанию эта недорогая мышь обеспечивает одинаково удобную работу как правой, так и левой рукой.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pokazuje w oknie sprawdzenia (znajdującym się poniżej okna edycji), która część wyrażenia regularnego została dopasowana.

Russian

Показать, какие части регулярного выражения соответствуют введённому тексту.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opcja zwijania kabla i konstrukcja dopasowana do obu dłoni sprawiają, że ta mysz optyczna z technologią "plug and play" jest idealnym dodatkiem do komputera przenośnego.

Russian

Устройство для сворачивания кабеля и симметричная конструкция делают эту оптическую мышь с поддержкой технологии plug-and-play идеальным дополнением для ноутбука.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

ponieważ reguły są zawsze dopasowywane od początku bieżącego tekstu, wyrażenie regularne rozpoczynające się od znaku karetki (^) będzie oznaczać, iż reguła powinna być dopasowana tylko na początku wiersza.

Russian

Символ перевода каретки (^) в начале регулярного выражения говорит о том, что данное правило будет применяться только к тем цепочкам символов, которые начинаются с новой строки.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

data rozpoczęcia nie pasuje do wzorca powtórzeń alarmu, więc będzie dopasowana do daty następnego powtórzenia (% 1). @ info the parameter is a date/ time value

Russian

@ info the parameter is a date/ time value

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

data/ czas rozpoczęcia nie pasuje do wzorca powtórzeń alarmu, więc będzie dopasowana/ y do daty/ czasu następnego powtórzenia (% 1). @ info

Russian

@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,368,899 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK