Results for przebaczenia translation from Polish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Russian

Info

Polish

przebaczenia

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Russian

Info

Polish

trzymaj się przebaczenia!

Russian

(О, Пророк и твоя община!)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a bóg wzywa do ogrodu i do przebaczenia, za jego zezwoleniem!

Russian

Аллах также запретил мусульманкам выходить замуж за многобожников, и исключений из этого правила с широким смыслом нет. Всевышний разъяснил и причину, по которой мусульманам и мусульманкам запрещается вступать в брак с теми, кто отказывается принять ислам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zaprawdę, twój pan jest władcą przebaczenia dla ludzi, mimo ich niesprawiedliwości!

Russian

Воистину, твой Господь прощает людей, несмотря на их несправедливость.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

trzymaj się przebaczenia! nakazuj dobro, a odsuwaj się od nieświadomych!

Russian

Будь снисходителен (или отдавай излишек; или принимай пожертвования, которые приносят тебе), вели творить добро и отвернись от невежд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oto ci, którzy wzywają do ognia. a bóg wzywa do ogrodu i do przebaczenia, za jego zezwoleniem!

Russian

За многобожцев (дочерей) своих не выдавайте, Доколе не уверуют они, - Ведь раб, уверовавший (в Бога), (В мужьях) ей лучше многобожца, Хотя второй прельщает больше вас.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

powiedziano ci tylko to, co już powiedziano posłańcom przed tobą. zaprawdę, twój pan jest władcą przebaczenia i władcą kary bolesnej!

Russian

Тебе сказывается только то, что сказано было уже посланникам, бывшим прежде тебя; потому что Господь твой властен прощать и властен строго наказывать.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zaprawdę, twój pan jest władcą przebaczenia dla ludzi, mimo ich niesprawiedliwości! zaprawdę, twój pan jest straszny w karaniu!

Russian

Но ведь задолго до них были наказаны [другие народы]. Воистину, твой Господь прощает людей, если даже они нечестивцы, и, воистину, Господь твой суров в наказании.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w dniu, kiedy my postawimy świadka z każdego narodu, nie będzie już dane pozwolenie tym, którzy nie uwierzyli; i oni nie otrzymają przebaczenia.

Russian

Будет день, когда Мы в каждом народе воздвигнем свидетеля о нем: тогда не будет оказано внимание к неверным, к ним не будет никакого благоволения.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oni domagają się od ciebie, abyś przyśpieszył zło przed dobrem; a przecież już przed nimi miały miejsce kary przykładne. zaprawdę, twój pan jest władcą przebaczenia dla ludzi, mimo ich niesprawiedliwości!

Russian

Они торопят тебя с дурным прежде хорошего, но до них уже проходили примерные наказания, и, поистине, Господь твой - обладатель прощения к людям даже при их нечестии!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oni domagają się od ciebie, abyś przyśpieszył zło przed dobrem; a przecież już przed nimi miały miejsce kary przykładne. zaprawdę, twój pan jest władcą przebaczenia dla ludzi, mimo ich niesprawiedliwości! zaprawdę, twój pan jest straszny w karaniu!

Russian

Они просят тебя, чтобы скорее наступило для них злополучие, прежде благополучия; но ещё прежде них были подобные события: истинно, Господь твой готов прощать сим людям, не смотря на их нечестие, тогда как Господь твой строг в наказании.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,987,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK