From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potwierdzenia
konfigurátor
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
data potwierdzenia.
dátum potvrdenia;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c) potwierdzenia kwalifikacji zawodowych,
c) doklad o odbornej kvalifikácii,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kryteria laboratoryjne potwierdzenia przypadku
laboratórne kritériá pre potvrdenie ochorenia
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
argument ten nie znalazł potwierdzenia.
toto tvrdenie nebolo podložené.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potwierdzenia dokonania wypłaty wynagrodzenia;
daňové priznania alebo platobné výmery,
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-przesyłanie potwierdzenia wpłynięcia wniosku,
-odovzdanie potvrdenia o prevzatí,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zawsze stosuj zmiany bez potwierdzenia
vždy použiť zmeny bez potvrdzovania
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(15.7) kwalifikowalność wymagająca potwierdzenia
(15.7) doposiaľ nepotvrdená oprávnenosť
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& automatycznie wysyłaj potwierdzenia losu wiadomości
upozornenia pri odstraňovaní správ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
potwierdzenia, że naruszenie zostało skorygowane;
potvrdenie o tom, že porušenie bolo napravené;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakład( wielkość emisji): do potwierdzenia
náklad: bude oznámený neskôr
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
inne potwierdzenia właściwe dla niektórych procedur"
iné dôkazy špecifické pre určité operácie"
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c) faksem z żądaniem potwierdzenia odbioru;
c) telefax so žiadosťou o potvrdenie prijatia;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: