A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
potwierdzenia
konfigurátor
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
data potwierdzenia.
dátum potvrdenia;
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) potwierdzenia kwalifikacji zawodowych,
c) doklad o odbornej kvalifikácii,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kryteria laboratoryjne potwierdzenia przypadku
laboratórne kritériá pre potvrdenie ochorenia
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
argument ten nie znalazł potwierdzenia.
toto tvrdenie nebolo podložené.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
potwierdzenia dokonania wypłaty wynagrodzenia;
daňové priznania alebo platobné výmery,
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-przesyłanie potwierdzenia wpłynięcia wniosku,
-odovzdanie potvrdenia o prevzatí,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zawsze stosuj zmiany bez potwierdzenia
vždy použiť zmeny bez potvrdzovania
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(15.7) kwalifikowalność wymagająca potwierdzenia
(15.7) doposiaľ nepotvrdená oprávnenosť
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
& automatycznie wysyłaj potwierdzenia losu wiadomości
upozornenia pri odstraňovaní správ
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
potwierdzenia, że naruszenie zostało skorygowane;
potvrdenie o tom, že porušenie bolo napravené;
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nakład( wielkość emisji): do potwierdzenia
náklad: bude oznámený neskôr
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
inne potwierdzenia właściwe dla niektórych procedur"
iné dôkazy špecifické pre určité operácie"
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
c) faksem z żądaniem potwierdzenia odbioru;
c) telefax so žiadosťou o potvrdenie prijatia;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: