From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lufthansa z zadowoleniem przyjmuje inwestycje planowane na terenie portu lotniczego w lipsku, łącznie z budową nowego pasa południowego.
lufthansa acoge favorablemente las medidas previstas en el aeropuerto de leipzig, incluida la construcción de la nueva pista sur.
singapore airlines cargo należą do sojuszu wow alliance, razem z sas cargo group, japan airlines cargo i lufthansa cargo.
sia cargo es parte de wow alliance, que también incluye a sas cargo group y, anteriormente, a jal cargo y lufthansa cargo como miembros.
lufthansa cargo ag, spółka zależna deutsche lufthansa ag, zamierza realizować znaczną część połączeń towarowych na trasach z i do lotniska w lipsku.
lufthansa cargo ag, filial de deutsche lufthansa ag, tiene la intención de prestar servicios de carga aérea a gran escala con origen y destino en el aeropuerto de leipzig.
pierwotny sukces takich usług zainspirował linie lufthansa, klm i swiss international airlines do rozpoczęcia własnych lotów transatlantyckich przeznaczonych wyłącznie dla pasażerów podróżujących służbowo z europy kontynentalnej.
el éxito inicial de esta clase de servicios ha animado a lufthansa, klm y swiss international airlines a poner en marcha sus propios vuelos transatlánticos de clase «business» desde europa continental.
tendencja ta ilustruje typowe zdarzenia: konsolidację w kierunku trzech dużych grup europejskich skoncentrowanych wokół trzech największych przewoźników, którymi są lufthansa, british airways i air france/klm.
este movimiento refleja lo que cabe esperar: un movimiento de consolidación entre tres grandes grupos europeos, que gravita en torno a los tres principales operadores, concretamente lufthansa, british airways y air france/klm.
osiem europejskich linii lotniczych, a mianowicie austrian airlines, british airways, finnair, hapag lloyd flug, iberia, lufthansa, scandinavian airlines i tap, zwanych dalej „ośmioma spółkami” uznało we wspólnym piśmie z dnia 17 marca 2005 r., że nie zostały spełnione warunki udzielenia pomocy ratunkowej, plan restrukturyzacji alitalii polega na ponownej pomocy i współwystępowanie obu tych okoliczności powoduje wyraźny efekt spill-over (efekt rozlanego mleka).
las ocho compañías aéreas (austrian airlines, british airways, finnair, hapag lloyd flug, iberia, lufthansa, scandinavian airlines y tap), en lo sucesivo «las ocho compañías», estiman en su escrito conjunto de 17 de marzo de 2005, que las condiciones que sustentaban la concesión de la ayuda de salvamento no se han satisfecho y que el plan de reestructuración de alitalia comprende nuevas ayudas; la conjunción de estas dos circunstancias, según los firmantes, tendría importantes consecuencias indirectas.