Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
strony otwierają się szybciej
páginas se cargan con mayor rapidez
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
niektórzy kierowcy otwierają okna.
algunos conductores abren la ventanilla. protestan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rzeczy, które się nie otwierają
cosas que no se pueden abrir
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
otwierają one wzajemnie rachunki wspólne .
si se emplean los enlaces , la relación se establece entre los slv , que abren cuentas ómnibus entre sí .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
otwierają oczy w wieku ok. 7 dni.
washington d.c.. facsímil electrónico.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
listę 2006 otwierają szwecja, finlandia i dania.
a la cabeza de la lista de 2006 se encuentran suecia, finlandia y dinamarca.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pachnące kwiaty białej barwy otwierają się w nocy.
las fragantes flores blancas se abren por la noche.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tym samym otwierają ważne dla flotywspólnotowej obszary działalności.
abren así zonas de actividad importantes para laflota comunitaria.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
słyszałam, że wskrzesili iron market i otwierają go dzisiaj.
escuché que habían resucitado el mercado de hierro y que abrió ayer.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
zmiany klimatyczne otwierają listę pięciu najważniejszych problemów ekologicznych.
el cambio climático encabeza la lista de las cinco preocupaciones principales en materia de medio ambiente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kobiety w ciąży bądź mogące zajść w ciążę, które otwierają
si vd. es una mujer embarazada o que puede quedar embarazada y trata de abrir las cápsulas,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
castro i obama otwierają nowy rozdział w relacjach amerykańsko-kubańskich
fidel castro y barack obama inician un nuevo capítulo en la relación entre cuba y ee.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dzięki reformie bolońskiej przed uniwersytetami i studentami otwierają się nowe możliwości.
juntos, los esfuerzos de la reforma de bolonia han generado nuevas oportunidades para las universidades y los estudiantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zaszło już słońce, a hotele, szkoły, restauracje itp otwierają drzwi.
el sol se ha puesto y hoteles, escuelas, restaurantes y más están abriendo sus puertas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
banki centralne systemów zewnętrznych otwierają dla takiego systemu zewnętrznego specjalne rachunki techniczne .
los bcsv abrirán una cuenta técnica específica para el sv .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
po wykluciu pisklęta nie posiadają upierzenia; oczy otwierają dopiero w trzy tygodnie później.
al nacer, las crías no tienen plumas y mantienen los ojos cerrados por alrededor de tres semanas.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to dlatego malgasze otwierają ponownie groby i zmieniają chustę, która przykrywa resztę ich ciał.
esta es la explicación del porqué los malgaches reabren las tumbas de sus familiares y les camban las ropas que llevaban cuando los enterraron.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
języki obce otwierają także drzwi – do nowych przyjaźni, nowych kultur i nowych możliwości.
pero las lenguas también abren puertas a nuevas amistades, nuevas culturas y nuevas oportunidades.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na poziomie nadawców przejście na nadawanie cyfrowe zwiększa konkurencję, ponieważ otwierają się pojemności dla dodatkowych programów.
en el caso de los operadores de radiodifusión, la conversión digital incrementa la competencia puesto que ahora se dispone de capacidad para programas adicionales.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
przy wykorzystaniu powiązań, współpraca transgraniczna zachodzi między systemami sss, które otwierają sobie wzajemnie rachunki zbiorcze.
si se emplean los enlaces, la relación se establece entre los slv, que abren cuentas ómnibus entre sí.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: