Results for ubezpieczającego translation from Polish to Spanish

Polish

Translate

ubezpieczającego

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Spanish

Info

Polish

4.2.4 z perspektywy ubezpieczającego

Spanish

4.2.4 la perspectiva del asegurado

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

motywacja ubezpieczającego niezgodna z zasadami ubezpieczyciela

Spanish

antiselección

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

i) obowiązków ubezpieczającego w przypadku powstania roszczenia;

Spanish

i) las obligaciones del tomador del seguro en caso de siniestro;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

e) pozwalają ubezpieczycielowi na zmianę warunków ubezpieczenia bez wyraźnej zgody ubezpieczającego;

Spanish

e) permitan al asegurador modificar la duración de la póliza sin el consentimiento expreso del tomador del seguro;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

jednakże zmiana miejsca zamieszkania może pociągać za sobą negatywne zmiany w sytuacji ubezpieczeniowej ubezpieczającego.

Spanish

sin embargo, un cambio de su residencia habitual puede repercutir negativamente en la situación del seguro del asegurado.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

i) wymagają od ubezpieczającego zawierania z tym samym ubezpieczycielem ubezpieczeń od różnych typów ryzyka;

Spanish

i) obliguen al tomador del seguro a recurrir al mismo asegurador para cubrir otros riesgos distintos;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

rodzime państwo członkowskie oznacza państwo członkowskie, w którym mieści się siedziba zarządu zakładu ubezpieczeń ubezpieczającego dane ryzyko;

Spanish

estado miembro de origen: el estado miembro en que esté situado el domicilio social de la empresa de seguros que cubra el riesgo;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

c) rodzime państwo członkowskie oznacza państwo członkowskie, w którym mieści się siedziba zarządu zakładu ubezpieczeń ubezpieczającego dane ryzyko;

Spanish

c) estado miembro de origen: el estado miembro en que esté situado el domicilio social de la empresa de seguros que cubra el riesgo;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

k) możliwości odstąpienia przez strony umowy od przepisów dyrektywy, o ile jest to korzystne dla ubezpieczającego, ubezpieczonego lub poszkodowanej strony trzeciej.

Spanish

k) la posibilidad de que las partes establezcan excepciones a las disposiciones previstas en la directiva, en la medida en que ello resulte más favorable para el tomador, el asegurado o el tercero perjudicado.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w ramach rynku wewnętrznego w interesie ubezpieczającego leży dostęp do jak najszerszego asortymentu produktów ubezpieczeniowych dostępnych we wspólnocie, zapewniający mu możliwość wyboru produktu najbardziej odpowiadającego jego potrzebom;

Spanish

considerando que en mercado interior es conveniente para el tomador del seguro poder tener acceso a la gama más amplia posible de productos de seguros ofrecidos en la comunidad, de manera que pueda elegir de entre todos ellos el más adecuado a sus necesidades;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

4) jeżeli została ona zawarta przez ubezpieczającego, który nie ma miejsca zamieszkania w państwie członkowskim, z wyjątkiem ubezpieczenia obowiązkowego lub ubezpieczenia nieruchomości położonej w państwie członkowskim; lub

Spanish

4) celebrados con un tomador de seguro que no estuviere domiciliado en un estado miembro, a no ser que se tratare de un seguro obligatorio o se refiriere a un inmueble sito en un estado miembro, o

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

h) wymagają od ubezpieczającego wyrażenia zgody na wznowienie obowiązywania umowy ubezpieczenia, której obowiązywanie zostało zawieszone w związku z ustaniem ryzyka, w przypadku gdy ponownie zaistnieje ryzyko podobnego rodzaju;

Spanish

h) obliguen al tomador del seguro a aceptar la reanudación de un contrato suspendido debido a la desaparición del riesgo asegurado cuando vuelva a estar expuesto a un riesgo de la misma naturaleza;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

(46) w ramach rynku wewnętrznego, w interesie ubezpieczającego jest posiadanie dostępu do możliwie najszerszej grupy produktów ubezpieczeniowych dostępnych we wspólnocie, tak aby mógł on wybrać produkt najlepiej odpowiadający jego potrzebom.

Spanish

(46) en el marco del mercado interior, interesa al tomador de seguro poder tener acceso a la gama más amplia posible de productos de seguros ofrecidos en la comunidad, de manera que pueda elegir de entre todos ellos el más adecuado a sus necesidades.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

(16) ponadto, należy przewidzieć ogólną dostępność wspólnych standardowych warunków ubezpieczenia dla każdej zainteresowanej osoby, w szczególności dla ubezpieczającego, aby zapewnić rzeczywistą przejrzystość i związane z tym pozytywne skutki dla klientów.

Spanish

(16) además, es necesario establecer que las condiciones tipo de las pólizas sean accesibles a toda persona interesada, en particular al tomador del seguro, de tal manera que se garantice una transparencia real y, por tanto, un beneficio para los consumidores.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,891,550,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK