From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
widok dziennika komunikatów utworzonego przez ktorrent
ver la salida de registro generada por ktorrent
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wprowadź tu ścieżkę do gniazda utworzonego przez demona egd.
introduzca aquí la ruta al socket creado por el servicio recogedor de entropía (o el archivo de entropía).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zakres uprawnień utworzonego komitetu określa rada (nadzorcza).
el mandato de los comités lo debe establecer el consejo de administración o de supervisión.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dane opatrzone kodem wprowadza się do utworzonego w tym celu rejestru.
los datos codificados se introducirán en un registro mantenido a tal efecto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
należy kontynuować wprowadzanie w życie nowo utworzonego narodowego funduszu gwarancyjnego.
seguir utilizando el recientemente creado fondo de garantía nacional.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
— wsparcia finansowego z funduszu spójności utworzonego zgodnie z artykułem 161.
— apoyo financiero con cargo al fondo de cohesión creado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 161, o ambas posibilidades.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wobec każdego organu, utworzonego lub zarejestrowanego na mocy prawa państwa członkowskiego.
- a cualquier organismo registrado o constituido con arreglo a la legislación de un estado miembro.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
regulamin wewnĘtrzny komitetu instrumentu inwestycyjnego, utworzonego pod auspicjami europejskiego banku inwestycyjnego
reglamento interno del comitÉ del instrumento de ayuda a la inversiÓn creado bajo los auspicios del banco europeo de inversiones
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli chcesz użyć już utworzonego elementu, przeciągnij go z widoku drzewa na diagram.
para introducir elementos ya existentes en su esquema, simplemente arrástrelos desde la vista en árbol y suéltelos en el lugar del diagrama donde quiere situarlos. siempre podrá mover elementos en los diagramas empleando la herramienta 'seleccionar '.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
głównym celem tego etapu było rozszerzenie utworzonego pilotażowo katastru winnic na obszar całego kraju.
la principal finalidad de esta fase consistía en ampliar el registro nacional de viñedos a todo el país.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do każdej osoby prawnej, podmiotu lub organu zarejestrowanego lub utworzonego na mocy prawa państwa członkowskiego,
a cualquier persona jurídica, entidad, organismo o grupo establecido o constituido con arreglo al derecho de un estado miembro;
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
do każdej osoby prawnej, podmiotu lub organu zarejestrowanego lub utworzonego na mocy prawa państwa członkowskiego;
a toda persona jurídica, entidad u organismo registrado o constituido con arreglo a la legislación de un estado miembro.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
operatorzy sieci energetycznych odzyskują poniesione z tytułu obowiązku zakupu energii elektrycznej straty z funduszu utworzonego na mocy przepisów.
los operadores de red cubren las pérdidas ocasionadas por la obligación de compra con pagos recibidos del fondo creado en virtud a la ley.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sól disodu produktu utworzonego w reakcji eteru difenelu disulfonowanego z .α.-heksadecenem
sal disódica del producto formado por la reacción de éter difenílico disulfonado con α-deceno
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(iii) wsparcie dla funkcjonowania sieci eurydice oraz finansowanie europejskiego biura eurydice utworzonego przez komisję;
iii) apoyo al funcionamiento de la red eurydice y financiación de la unidad europea de eurydice creada por la comisión;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do każdej osoby prawnej, podmiotu lub organu zarejestrowanego lub utworzonego na mocy prawa jednego z państw członkowskich;
a toda persona jurídica, entidad u organismo registrado o constituido con arreglo al derecho de un estado miembro;
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) do każdej osoby prawnej, grupy lub podmiotu zarejestrowanego lub utworzonego na mocy prawa państwa członkowskiego;
(c) a toda persona jurídica, entidad o grupo registrado o constituido con arreglo a la legislación de un estado miembro;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu utworzonego na mocy art. 31 ust. 1 dyrektywy 95/46/we,
las medidas previstas en la presente decisión se ajustan al dictamen del comité creado en virtud del apartado 1 del artículo 31 de la directiva 95/46/ce.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ebc zauważa, że agencje ratingowe będą miały obowiązek przekazywania danych dotyczących wyników historycznych do centralnego repozytorium utworzonego przez esma( 5).
el bce observa que las agencias de calificación crediticia tendrán que comunicar a un registro central establecido por la aevm información acerca de sus resultados históricos( 5).
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
umowa zatwierdzana przez dyrektora i dotycząca pracownika zatrudnionego w celu obsadzenia stanowiska utworzonego w ramach programów lub funduszy zarządzanych przez centrum;
todo contrato autorizado por el director para personal destinado a cubrir un puesto creado al amparo de programas o fondos gestionados por el centro.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: