Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wdrugim kwartale 2004 r. roczny wskaźnikwzrostu agregatu m3 nadal spadał,odzwierciedlając dalszą normalizację zachowańposiadaczy środków pieniężnych w zakresiealokacji portfela.
den årliga ökningstakten för m3 fortsatte på det hela taget att sjunka andra kvartalet 2004 när penninginnehavarnas placeringsbeteende normaliserades ytterligare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wdrugiej połowie 2004 r. wzrost agregatu m3,a zwłaszcza jego bardziej płynnych składników,wynikający z utrzymujących się niskich stópprocentowych, przeważał nad hamującą tenwzrost normalizacją zachowań w zakresiealokacji portfela.
under andra halvåret 2004 kom de fortsatt låga räntornas pådrivande effekt på m3ökningen – särskilt på dess mer likvida komponenter – att dominera framför de långsamt dämpande effekterna av normaliseringen av placeringsbeteendet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: