From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
błąd uwierzytelnienia!
dilysiant gweinydd
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Żądanie uwierzytelnienia
angen dilysu
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
plik dziennika uwierzytelnienia
dilysiant
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nieznany stan uwierzytelnienia.
cyflwr dilysiant anhysbys.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
hasło uwierzytelnienia pośrednika
methiant dros dro ar ddilysu
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
hasło uwierzytelnienia jest niedostępne
methodd y dilysiant
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można dokonać uwierzytelnienia.
methwyd dilysu.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
liczba dozwolonych niepowodzeń uwierzytelnienia
nam dilysiant!
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nie podano szczegółów do uwierzytelnienia.
ni ddarperwyd manylion dilysu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(przestarzałe) hasło uwierzytelnienia pośrednika
methiant dros dro ar ddilysu
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można ustawić uwierzytelnienia dla %s
methwyd gosod credlythyrau ar gyfer %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
być może podano nieprawidłowe szczegóły uwierzytelnienia.
efallai yr ydych wedi darparu manylion dilysu anghywir, neu dim byd o gwbl.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można dokonać uwierzytelnienia na serwerze ldap.
methwyd dilysu gyda'r gweinydd ldap.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
(przestarzałe) nazwa użytkownika uwierzytelnienia pośrednika
methiant dros dro ar ddilysu
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nazwa użytkownika do uwierzytelnienia na serwerze pośrednika.
methwyd dilysu â'r gwesteiwr groupwise.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można dokonać uwierzytelnienia na serwerze imap. %s
methwyd dilysu at westeiwr imap. %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
otrzymano wiadomość usługową (np. żądanie uwierzytelnienia) name
cyrhaedda neges cyrraeddname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
brak możliwości uwierzytelnienia, która jest wymagana przy tej operacji.
ymddengys nad oes gennych y dilysiad sy'n angenrheidiol ar gyfer y weithred hon
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można przeprowadzić uwierzytelnienia na serwerze pop %s: %s
methu dilysu â'r gwesteiwr pop %s: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ponów żądanie i sprawdź, czy dane uwierzytelnienia są podane poprawnie.
ail- geisiwch, a sicrhewch bod eich manylion dilysu wedi eu mewnosod yn gywir.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: