Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o rico tinha rebanhos e manadas em grande número;
die ryke het 'n groot menigte kleinvee en beeste gehad,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e também ló, que ia com abrão, tinha rebanhos, gado e tendas.
en lot, wat saam met abram getrek het, het ook kleinvee en beeste en tente gehad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
procura conhecer o estado das tuas ovelhas; cuida bem dos teus rebanhos;
gee noukeurig ag op die voorkoms van jou skape, rig jou aandag op die troppe vee;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e pôs três dias de caminho entre si e jacó; e jacó apascentava o restante dos rebanhos de labão.
en hy het 'n afstand van drie dae bepaal tussen hom en jakob; en jakob het die orige kleinvee van laban opgepas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e o homem se enriqueceu sobremaneira, e teve grandes rebanhos, servas e servos, camelos e jumentos.
en die man het buitengewoon uitgebrei en baie kleinvee en slavinne en slawe en kamele en esels gehad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chegaram até a entrada de gedor, ao lado oriental do vale, em busca de pasto para os seus rebanhos;
en hulle het getrek tot by die ingang na gedor, tot oostelik van die dal, om weiveld vir hulle kleinvee te soek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e farei de rabá uma estrebaria de camelos, e dos amonitas um curral de rebanhos; e sabereis que eu sou o senhor.
en ek sal rabba 'n weiveld maak vir kamele en die kinders van ammon 'n lêplek vir kleinvee, en julle sal weet dat ek die here is.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os homens são pastores, que se ocupam em apascentar gado; e trouxeram os seus rebanhos, o seu gado e tudo o que têm.
en die manne is herders van kleinvee--want hulle was veeboere--en hulle het hul kleinvee en hul beeste en alles wat hulle besit, saamgebring.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
depois de se multiplicarem as tuas manadas e es teus rebanhos, a tua prata e o teu ouro, sim, depois de se multiplicar tudo quanto tens,
en jou beeste en jou kleinvee vermeerder en jou silwer en goud vermeerder, ja, alles wat jy het, vermeerder--
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as pastagens revestem-se de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; por isso eles se regozijam, por isso eles cantam.
die weivelde van die woestyn drup, en die heuwels gord hulleself met gejuig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e tenho bois e jumentos, rebanhos, servos e servas; e mando comunicar isso a meu senhor, para achar graça aos teus olhos.
en ek het beeste en esels, kleinvee en slawe en slavinne verwerf, en my heer dit laat weet, sodat ek guns mag vind in u oë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
também de celeiros para o aumento de trigo, de vinho, e de azeite; e de estrebarias para toda a casta de animais, e de currais para os rebanhos.
ook pakhuise vir die opbrings van koring en mos en olie; en stalle vir allerhande soorte vee en krale vir die troppe vee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e as varas que descascara pôs em frente dos rebanhos, nos cochos, isto é, nos bebedouros, onde os rebanhos bebiam; e conceberam quando vinham beber.
en hy sit die latte wat hy geskil het, vlak voor die vee in die trogge, in die drinkbakke waar die vee kom drink het; en hulle het verhit geword as hulle kom drink.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alguns dentre os filisteus traziam presentes a jeosafá, e prata como tributo; e os árabes lhe trouxeram rebanhos: sete mil e setecentos carneiros, e sete mil e setecentos bodes.
en van die filistyne het vir jósafat geskenke en 'n vrag silwer gebring; selfs die arabiere het vir hom kleinvee gebring: sewe duisend sewe honderd ramme en sewe duisend sewe honderd bokke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o senhor tem abençoado muito ao meu senhor, o qual se tem engrandecido; deu-lhe rebanhos e gado, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.
en die here het my heer baie geseën, sodat hy groot geword het, en aan hom kleinvee en beeste, silwer en goud, slawe en slavinne en kamele en esels gegee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
não imaginava que seria o único que se alegrava pela sua volta ao nosso pequeno rebanho, ainda que temporariamente.
ek kan my nie voorstel dat ek die enigste is wat bly is dat jy in ons klein kudde sit. al is dit net tydelik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: