Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se me amardes, guardareis os meus mandamentos.
ብትወዱኝ ትእዛዜን ጠብቁ። እኔም አብን እለምናለሁ ለዘላለምም ከእናንተ ጋር እንዲኖር ሌላ አጽናኝ ይሰጣችኋል፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu a farei.
ማናቸውንም ነገር በስሜ ብትለምኑ እኔ አደርገዋለሁ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
assim pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
እንግዲህ እንደ ባልንጀራ ብትቈጥረኝ፥ እንደ እኔ አድርገህ ተቀበለው።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, quando cheguei a trôade para pregar o evangelho de cristo, e quando se me abriu uma porta no senhor,
ስለ ክርስቶስም ወንጌል ወደ ጢሮአዳ በመጣሁ ጊዜ፥ ለጌታ ሥራ በር ምንም ቢከፈትልኝ፥ ቲቶን ወንድሜን ስላላገኘሁት መንፈሴ ዕረፍት አልነበረውም፥
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dize : Ó senhor meu , se me fizeres ver ( em vida ) aquilo quanto ao que são admoestados ...
( ሙሐመድ ሆይ ! ) በል « ጌታዬ ሆይ ! የሚያስፈራሩበትን ( ቅጣት ) ብታሳየኝ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós, ou por qualquer tribunal humano; nem eu tampouco a mim mesmo me julgo.
ነገር ግን በእናንተ ዘንድ ወይም በሌላ ሰው ዘንድ ብፈረድ ለእኔ ምንም አይደለም፤ እኔም በራሴ እንኳ አልፈርድም፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e continuou : atenta para este , que preferiste a mim ! juro que se me tolerares até o dia da ressurreição , salvo unspoucos , apossar-me-ei da sua descendência !
« ንገረኝ ይህ ያ በእኔ ላይ ያበለጥከው ነውን እስከ ትንሣኤ ቀን ድረስ ብታቆየኝ ዘሮቹን ጥቂቶች ሲቀሩ ወደ ስህተት በእርግጥ እስባቸዋለሁ » አለ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.