Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se me amardes, guardareis os meus mandamentos.
ብትወዱኝ ትእዛዜን ጠብቁ። እኔም አብን እለምናለሁ ለዘላለምም ከእናንተ ጋር እንዲኖር ሌላ አጽናኝ ይሰጣችኋል፤
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu a farei.
ማናቸውንም ነገር በስሜ ብትለምኑ እኔ አደርገዋለሁ።
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
እንግዲህ እንደ ባልንጀራ ብትቈጥረኝ፥ እንደ እኔ አድርገህ ተቀበለው።
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora, quando cheguei a trôade para pregar o evangelho de cristo, e quando se me abriu uma porta no senhor,
ስለ ክርስቶስም ወንጌል ወደ ጢሮአዳ በመጣሁ ጊዜ፥ ለጌታ ሥራ በር ምንም ቢከፈትልኝ፥ ቲቶን ወንድሜን ስላላገኘሁት መንፈሴ ዕረፍት አልነበረውም፥
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dize : Ó senhor meu , se me fizeres ver ( em vida ) aquilo quanto ao que são admoestados ...
( ሙሐመድ ሆይ ! ) በል « ጌታዬ ሆይ ! የሚያስፈራሩበትን ( ቅጣት ) ብታሳየኝ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós, ou por qualquer tribunal humano; nem eu tampouco a mim mesmo me julgo.
ነገር ግን በእናንተ ዘንድ ወይም በሌላ ሰው ዘንድ ብፈረድ ለእኔ ምንም አይደለም፤ እኔም በራሴ እንኳ አልፈርድም፤
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e continuou : atenta para este , que preferiste a mim ! juro que se me tolerares até o dia da ressurreição , salvo unspoucos , apossar-me-ei da sua descendência !
« ንገረኝ ይህ ያ በእኔ ላይ ያበለጥከው ነውን እስከ ትንሣኤ ቀን ድረስ ብታቆየኝ ዘሮቹን ጥቂቶች ሲቀሩ ወደ ስህተት በእርግጥ እስባቸዋለሁ » አለ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.