Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tipo de qualidade
نوع الجودة
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
caixa de qualidade
جودة بنه
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
configuração de & qualidade vorbis
& إعداد الجودة
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cor de qualidade fotográfica (6 cores)
ألوان ذات جودة صور (6 أحبار)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
quem redime a tua vida da cova, quem te coroa de benignidade e de misericórdia,
الذي يفدي من الحفرة حياتك الذي يكللك بالرحمة والرأفة
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naquele dia o senhor dos exércitos será por coroa de glória e diadema de formosura para o restante de seu povo;
في ذلك اليوم يكون رب الجنود اكليل جمال وتاج بهاء لبقية شعبه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
لان الغنى ليس بدائم ولا التاج لدور فدور.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha sobre a cabeça, e lhe vestiram um manto de púrpura;
وضفر العسكر اكليلا من شوك ووضعوه على راسه وألبسوه ثوب ارجوان.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vestiram-no de púrpura e puseram-lhe na cabeça uma coroa de espinhos que haviam tecido;
وألبسوه ارجوانا وضفروا اكليلا من شوك ووضعوه عليه.
Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
storymaker é um novo app elaborado para ajudar as pessoas a criar e compartilhar notícias de qualidade da maneira mais segura possível por meio de seus aparelhos móveis.
ستوري ميكر أو صانع الخبر، مشروع تطبيق جديد صُمم لمساعدة الناس في إعداد ونشر أخبار ذات جودة عالية بطريقة محكمة وآمنة بقدر الإمكان عبر هواتفهم الذكية.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque, qual é a nossa esperança, ou gozo, ou coroa de glória, diante de nosso senhor jesus na sua vinda? porventura não o sois vós?
لان من هو رجاؤنا وفرحنا واكليل افتخارنا. ام لستم انتم ايضا امام ربنا يسوع المسيح في مجيئه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então mardoqueu saiu da presença do rei, vestido de um traje real azul celeste e branco, trazendo uma grande coroa de ouro, e um manto de linho fino e de púrpura, e a cidade de susã exultou e se alegrou.
وخرج مردخاي من امام الملك بلباس ملكي اسمانجوني وابيض وتاج عظيم من ذهب وحلة من بزّ وارجوان. وكانت مدينة شوشن متهللة وفرحة
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e olhei, e eis uma nuvem branca, e assentado sobre a nuvem um semelhante a filho de homem, que tinha sobre a cabeça uma coroa de ouro, e na mão uma foice afiada.
ثم نظرت واذا سحابة بيضاء وعلى السحابة جالس شبه ابن انسان له على راسه اكليل من ذهب وفي يده منجل حاد.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e viu-se um grande sinal no céu: uma mulher vestida do sol, tendo a lua debaixo dos seus pés, e uma coroa de doze estrelas sobre a sua cabeça.
وظهرت آية عظيمة في السماء امرأة متسربلة بالشمس والقمر تحت رجليها وعلى راسها اكليل من اثني عشر كوكبا
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
الاغبياء يرثون الحماقة والاذكياء يتوجون بالمعرفة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
havia também ao redor do trono vinte e quatro tronos; e sobre os tronos vi assentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco, que tinham nas suas cabeças coroas de ouro.
وحول العرش اربعة وعشرون عرشا. ورأيت على العروش اربعة وعشرين شيخا جالسين متسربلين بثياب بيض وعلى رؤوسهم اكاليل من ذهب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o valor de qualidade das imagens jpeg 2000: 1: qualidade baixa (compressão elevada e tamanho de ficheiro pequeno) 50: qualidade média 75: boa qualidade (predefinição) 100: qualidade alta (sem compressão e tamanho de ficheiro grande) nota: o jpeg 2000 não é um formato de compressão de imagens sem perdas se usar esta opção.
الـ جودة قيمة لـ jpeg منخفضة جودة مرتفع ضغط و صغير ملفّ حجم متوسط جودة جودة افتراضي مرتفع جودة لا ضغط و عريض ملفّ حجم ملاحظة jpeg هو ليس a دون خسائر صورة ضغط تنسيق استخدام
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference: