From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
agora, eis que eu, constrangido no meu espírito, vou a jerusalém, não sabendo o que ali acontecerá,
eta orain huná, ni spirituaz estecatua, banoa ierusalemera, hartan heltzeco çaizquidan gauçác eztaquizquidalaric:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas nem mesmo tito, que estava comigo, embora sendo grego, foi constrangido a circuncidar-se;
baina tite-ere, cein baitzén enequin, grec bacen-ere, etzedin bortcha circonciditu içatera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
depois que foi batizada, ela e a sua casa, rogou-nos, dizendo: se haveis julgado que eu sou fiel ao senhor, entrai em minha casa, e ficai ali. e nos constrangeu a isso.
eta batheyatu içan cenean bera eta haren familia, othoitz ceguigun, cioela, baldin estimatu baduçue iaunagana fidel naicela, sarthuric ene etchean, çaudete. eta bortcha guençan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: