From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
então ele, tomando-lhe a mão, exclamou: menina, levanta-te.
apan iyang gigunitan siya diha sa kamot ug iyang gisangpit nga nag-ingon, "inday, bumangon ka."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
observa os meus mandamentos e vive; guarda a minha lei, como a menina dos teus olhos.
bantayi ang akong mga sugo ug ikaw mabuhi; ug ang akong balaod ingon sa tawo-tawo sa imong mata.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e, voltando ela para casa, achou a menina deitada sobre a cama, e que o demônio já havia saído.
ug siya mipauli, ug iyang nakita ang bata nga naghigda sa katri ug gigulaan na sa yawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tendo-se feito sair o povo, entrou jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.
apan sa gikapagula na ang mga tawo, siya misulod ug ang dalagita iyang gigunitan diha sa kamot, ug kini mibangon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então naamã foi notificar a seu senhor, dizendo: assim e assim falou a menina que é da terra de israel.
ug dihay usa nga misulod, ug gisuginlan ang iyang ginoo, nga nagaingon: sa ingon niini ug sa ingon niadto namulong ang dalagita nga gikan sa yuta sa israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
imediatamente a menina se levantou, e pôs-se a andar, pois tinha doze anos. e logo foram tomados de grande espanto.
dihadiha mibangon ang bata ug naglakaw; kay siya napulog-duha na man ka tuig ang idad. ug dihadiha giabut silag dakung kahibulong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disse; retirai-vos; porque a menina não está morta, mas dorme. e riam-se dele.
siya miingon, "pahawa kamo, kay ang dalagita wala mamatay kondili nagakatulog." ug ilang gipanagkataw-an siya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mas, se tiver uma menina, então sera imunda duas semanas, como na sua impureza; depois permanecerá sessenta e seis dias no sangue da sua purificação.
apan kong magaanak siya ug babaye, nan mamahugaw siya sulod sa duruha ka semana, ingon sa iyang pagkahugaw, ug sa kan-uman ug unom ka adlaw magpadayon siya sa dugo sa iyang pagpaputli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tendo chegado � casa, a ninguém deixou entrar com ele, senão a pedro, joão, tiago, e o pai e a mãe da menina.
ug sa paghiabut niya sa balay, wala siyay gitugotan sa pagsulod uban kaniya gawas kang pedro ug kang juan ug kang santiago ug sa amahan ug inahan sa bata.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e tu, menino, serás chamado profeta do altíssimo, porque irás ante a face do senhor, a preparar os seus caminhos;
ug ikaw, bata, pagatawgon nga profeta sa labing halangdon; kay ikaw mao man ang magauna sa ginoo aron sa pag-andam sa iyang mga dalan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: