Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu estava nas montanhas.
jeg var i bjergene.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
beit baws - empoleirada nas montanhas.
beit baws - balancerende på toppen af bjergene.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
desenvolvimento rural nas montanhas do atlas central em marrocos
udvikling af landdistrikterne i atlasbjergene, marokko
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
lebres, raposas, veados e javalis proliferam nas montanhas.
i bjergene findes der et rigt liv afharer, ræve, rådyr og vildsvin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
há queda de neve nas montanhas nos invernos frios c chuvosos.
der falder sne i bjergene i den kolde og regnfulde vinter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lebres, raposas, veados e javalis são abundantes nas montanhas.
i bjergene findes store mængder af hare, ræv, hjort og vildsvin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o inverno está a chegar às pessoas deslocadas nas montanhas do kosovo.
vinteren er på vej til de fordrevne i kosovos bjerge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nas montanhas, há zonas cujas prioridades são comuns a todos nós.
nogle bjergområder har prioriteter, som er fælles for alle.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
os ursos castanhos europeus vivem nas montanhas, onde passam o inverno a hibernar.
den europæiske brune bjørn lever i bjergene, hvor den går i hi om vinteren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
… e o urso castanho europeu vivem nas montanhas, onde passam o inverno a hibernar
... og den europæiske brune bjørn lever i bjergene, de går i hi om vinteren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
os pastores levavam as ovelhas a pastar nas montanhas, onde ficaram durante vários meses.
hyrderne, som gik op i bjergene med deres får, tilbragte flere måneder der.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
muitos habitantes vivem em zonasmenos favorecidas e grande parte deles vive nas montanhas ou nas suas imediações.
mange indbyggere bor i dårligere stillede regioner, og en del af dem bor i og omkring bjergene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tinha também salomão setenta mil que levavam as cargas, e oitenta mil que talhavam pedras nas montanhas,
salomo havde 70.000 lastdragere og 80.000 stenhuggere i bjergene
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
repito, não nos opomos ao apoio directo ao rendimento a agricultores em regiões menos facorecidas ou nas montanhas.
endnu en gang, vi går ikke imod direkte indkomst støtte til landmænd i ugunstigt stillede områder eller til bjergbønder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não faltaram a tômbola e muitos prémios a ganhar, como estadas no spa de piešťany e num hotel de golfe nas montanhas tatra.
desuden var der operamusik med divaen adriana kučerová og en udstilling af unge slovakiske kunstnere, og så var der mange priser at vinde i tombolaen, bl.a. et ophold i piešťany kurbad og i et golfcenter i høje tatras.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sempre reconhecemos a complexidade dos acontecimentos que estão na origem da instabilidade que se instalou a partir do início de 2001 nas montanhas centrais do vietname.
vi har hele tiden erkendt det komplekse aspekt i de begivenheder, der er årsag til den uro, som siden starten af 2001 har præget de centrale bjergegne i vietnam.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a bacia constitui um corredor ecológico de elevado valor ambiental, com início nas montanhas vulcânicas da ilha e abrangendo uma variedade de ecossistemas diferentes.
bækkenet er en økologisk korridor af høj miljøværdi med sit udspring højt oppe i øens vulkanbjerge og bestand af en lang række forskellige økosystemer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
além disso, o aumento do turismo de massas tende a colidir com os interesses de preservação da natureza, nomeadamente ao longo da costa e nas montanhas.
omvendt synes mange udviklingstendenser inden for masseturisme at komme direkte på kant med naturen, især langs med kysterne og i bjergene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em terceiro e último lugar, porque criminosos de guerra como karadzic fazem esqui alpino nas montanhas de sarajevo, em vez de ir responder a haia.
for det tredje løber krigsforbrydere som karadzic på ski i sarajevos bjerge i stedet for at stå til regnskab i haag.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
exemplo disso são os recentes acontecimentos: é nas montanhas que nos protegemos das inundações e da seca, salvaguardando os recursos hídricos e a integridade do território.
det kan vi netop se et eksempel på i disse dage, hvor man i bjergene forsvarer sig mod oversvømmelse og tørke ved at beskytte vandressourcerne og territoriets integritet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: