From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
realmente, não entendo nada disto.
jeg forstår virkelig ikke noget af dette her.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nada do que ouvi neste debate me fez mudar de opinião.
jeg har ikke hørt noget under denne debat, der får mig til at skifte mening.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sem esse objectivo, nada do que fizermos terá sentido.
uden dette mål har intet af det, vi foretageros, nogen betydning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não consigo perceber nada do que estou a ouvir.
jeg fatter ikke. det jeg hører.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voce nao entende nada em portugues
you do not understand anything in portuguese
Last Update: 2013-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não ouviu nada do que dissemos acerca da posição de compromisso.
det første af disse ændringsforslag går på titlen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por isso, não irei repetir nada do que já foi dito por ele.
derfor vil jeg ikke gentage det, han har sagt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nada do que fizemos pode ser descrito como uma reacção de pânico.
intet af det, vi har gjort, kan beskrives som panisk eller drevet af panik.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
penso que o tribunal de contas fez ressaltar algo, e nada do que o comissário disse hoje me tranquilizou.
jeg mener, at revisionsretten har kastet lys over noget, og intet af det, kommissæren har sagt i aften, har rent faktisk beroliget mig på nogen som helst måde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nada do que é europeu e daquilo que a europa viveu nos é estranho.
intet europæisk og intet af det, europa har oplevet, er fremmed for os.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nada do que aconteceu, no kosovo e noutros lugares, diminui essa importância.
intet af det, der er sket i kosovo eller andetsteds, har mindsket betydningen af dette.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
nada do que fizermos para acabar com a utilização fraudulenta dos meios da ue será demasiado.
forslaget er bestemt et skridt i den rigtige retning til bekæmpelse af svig. vi kan ikke gøre nok for at stoppe svindelen med eu's midler.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nada do que ali se passa é alheio à cultura, à economia e à sociedade europeia.
den anden faktor er, at vi, når vi vælger uddannelse, skal vælge en uddannelse, som kan bruges i lang tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isto revela apenas que o senhor comissário kinnock não percebeu nada do que significa abertura.
det viser bare, at hr. kinnock overhovedet ikke har forstået, hvad åbenhed virkelig betyder.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
contudo, estou surpreendido por não dizermos nada do que podemos fazer para ajudar o individamento do peru.
men jeg er overrasket over, at vi ikke siger noget om, hvad vi kan gøre for at hjælpe peru med gælden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nada do que foi dito pretende negar a importância da avaliação económica das políticas e programas em matéria de ambiente.
vi ønsker ikke hermed at benægte betydningen af at beregne omkostningerne ved miljøforanstaltninger og programmer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se não conseguirmos persuadir os mercados, nada do que fizermos para aperfeiçoar o mecanismo das taxas de câmbio resultará.
hvis det ikke lykkes at overbevise markeder ne, er der intet af det, der gøres for at forbedre valutakursmekanismen, der vil lykkes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estes são os resultados do inquérito e, aproveito para acrescentar que nada do que aqui se menciona é gratuito.
det er resultaterne, og jeg vil gerne tilføje, at det ikke bare er noget, vi påstår.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e agora estão aí de mãos vazias, não podendo fazer mais nada do que dizer palavras sem conteúdo e sem sentido.
formanden. — jeg forstår, at de ikke hørte fru vayssades forklaring.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se, no fim, se provar que tive razão, nada do que as pessoas escreveram contra mim terá o mínimo valor.
hvis det til sidst viser sig, at jeg havde ret, vil alle de ting, folk har skrevet mod mig, ikke tælle.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: