Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onde moram?
hvor bor de?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
•os migrantes e as minorias étnicas que vivemnas zonas urbanas desfavorecidas enfrentamfrequentemente um duplo risco de exclusãosocial devido ao lugar onde moram e à sua etnicidade?
•migranter og etniske minoriteter, der bor i fattige byområder, konfronteres ofte med en dobbelt risiko for social udelukkelse — dels pga.,hvor de bor, dels pga. deres etniske tilhørsforhold.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ue boas escolas representa um factor determinante para a escolha de onde morar, como demonstrado pelas variações dos preços dos imóveis.
eu stedeværelsen af sådanne faciliteter kan være afgørende for, at folk ikke flytter væk fra nogle af de mere perifere og landlige
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na região fronteiriça onde moro, sudoeste da flandres/norte de frança, reina uma verdadeira psicose do medo.
i det grænseområde, hvor jeg bor, sydvest-flanderen -nordfrankrig hersker en sand angstpsykose.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
senhor comissário, até na aldeia da floresta negra onde moro, seria inviável manter uma livraria a funcionar.
hr. kommissær, også i den landsby i schwarzwald, hvor jeg bor, ville en boghandel sikkert heller ikke kunne køre længere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a terra das duas crianças julie e melissa dista 40 quilómetros da terra onde moram os meus filhos, e as fronteiras entre a alemanha e a bélgica estão abertas.
det sted, som børnene julie og melissa stammer fra, ligger 40 km fra det sted, hvor mine børn bor, og grænsen mellem tyskland og belgien er åben.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a disponibilidade de infra-estruturas colectivas de qualidade elevada pode influenciar decisões relativas aos locais de investimento e de criação de empresas, particularmente quando os interessados têm uma ampla margem de manobra em relação a onde moram e trabalham e podem, por isso, tomar em consideração as preferências pessoais e os interesses da família.
det, at der er en social infrastruktur af høj kvalitet, kan få indflydelse på, hvor der bliver foretaget investeringer, og hvor der bliver etableret forretninger, især i de tilfælde, hvor de berørte parter frit kan vælge, hvor de vil bo og arbejde og således tage hensyn til personlige og familiemæssige interesser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.