Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o seu nome
dit navn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- o seu nome,
— sit navn
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o seu nome completo
dit fulde navn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indique o seu nome:
angiv dit kaldenavn:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
insira aqui o seu nome.
indsæt dit navn (eller alias) her.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- o seu nome, caso exista,
- fartoejets eventuelle navn,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
o seu nome na sua língua
dit navn på dit eget sprog
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) o seu nome e endereço;
a) navn og adresse
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
nem sequer mencionei o seu nome.
jeg nævnte ham ikke ved navn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nome comum (cn): o seu nome;
navn: dit navn;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indique aqui o seu nome de utilizador
indtast dit brugernavn her
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dado o seu nome. esta comunidade parecia
dette fællesskab synes alene ved sit navn at
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) o seu nome e a sua morada.
c) sit navn og sin adresse.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
o seu nome também consta da lista.
deres navn vil også blive tilføjet bilaget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engrandeci ao senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
min sjæl skal rose sig af herren, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aliás, o seu nome já expressa esperança.
hans navn udtrykker for øvrigt håb.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
indique por favor o seu nome ou iniciais:
skriv dit navn eller dine initialer:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o seu nome também deve ser retirado da lista.
hans navn bør ligeledes fjernes fra listen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por razões óbvias, não vou revelar o seu nome.
jeg vil af forståelige grunde ikke nævne navnet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não foram encontrados ficheiros para mudar o seu nome.
ingen filer hvis navne kan ændres fundet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: