Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que tipo de acções?
socrates-programmet er opdelt i tre hovedafsnit:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas que tipo de acção?
jeg kan dog godt sætte mig ind i de forhold, som førte til demonstrationerne i bretagne i sidste uge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que tipo de programas são?
hvilken type programmer er det?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
que tipo de apoio financeiro?
stØttebelØb
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que tipo de auxílio é concedido?
hvilken type støtte tildeles?
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
que tipo de civilização queremos promover?
hvilken form for kultur er det, vi ønsker at fremme?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seleccione que tipo de conta deseja criar
vælg den kontotype, du ønsker at oprette
Last Update: 2009-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de que tipo de crescimento falamos então?
jeg håber, at den vigtige forberedelse vil finde sted, og jeg er sikker på, at det vil være tilfældet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que tipo de auxílio é concedido ao beneficiário?
hvilken type støtte tildeles modtageren?
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
que tipo de instituições há que implantar? tar?
hvilke politiske organer er der brug for?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que tipo de ambiente concorrencial enfrenta o empresário?
hvad er omsætnings-, omkostnings- og resultatprognoserne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agora sabemos de que tipo de direitos se trata.
nu ved vi så, hvad det er for en slags rettigheder, det drejer sig om.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
em caso afirmativo, que tipo de regras? _bar_
hvis ja, hvilken slags regler? _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desagregação por «de que tipo de inventário» [2]
opdeling efter »fra lagertype« [2]
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
portanto, esta legislação não criaria dificuldades às instituições de solidariedade social e outras que exportam esse tipo de roupa usada.
oxfam, ikke længere er affald, når det sorteres, og at sorteret brugt tøj overhovedet ikke henhører under dette direktiv. derfor vil velgørende organisationer og lignende ikke få problemer med at eksportere brugt tøj.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
que tipos de formação são elegíveis?
hvilke typer uddannelsesforløb udbydes der?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em que tipos de redes têm participado?
hvilke former for netværkssamarbejde har du deltaget i?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que tipos de acções podem ser consideradas?
hvilke typer aktioner kan overvejes?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nesse · contexto, que tipo de acção intentará agora a comissão contra as federações que dizem não poder alterar as regras durante a época?
berthu (edn). - (fr) fra formand, i dommen, der blev afsagt af de europæiske fællesskabers domstol den 15. december 1995, den såkaldte »bosman-dom«, hedder det, at sportsudøvere i fællesskabet frit kan tilbyde deres tjenester til klubber, og at klubberne frit kan modtage dem uden betingelser om nationalitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em função do tipo de agente biológico, tais medidas podem envolver a mudança total de roupa e o chuveiro compulsivo antes do abandono da área de produção.
afhængigt af hvilken cype biologisk agens der er tale om, kan sådanne foranstaltninger bestå i fuldstændig omklædning og obligatorisk brusebad, inden personalet forlader produktionsområdet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: