From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as parteiras, porém, temeram a deus e não fizeram como o rei do egito lhes ordenara, antes conservavam os meninos com vida.
men jordemødrene frygtede gud og gjorde ikke, som Ægypterkongen havde befalet dem, men lod drengebørnene leve.
foram eles os que falaram a faraó, rei do egito, a fim de tirarem do egito os filhos de israel; este moisés e este arão.
det var dem, der talte til farao, Ægyptens konge, om at føre israeliterne ud af Ægypten, moses og aron.
ora, josé era da idade de trinta anos, quando se apresentou a faraó, rei do egito. e saiu josé da presença de faraó e passou por toda a terra do egito.
josef var tredive År gammel. da han stededes for farao, Ægyptens konge. så forlod josef farao og drog omkring i hele Ægypten.
«os doze acolhem calorosamente a decisão de sua majestade o rei do nepal de suspender a interdição de partidos políticos e de levar a efeito as reformas constitucionais necessárias para facilitar o estabelecimento de um sistema de governo pluralista e democrático.
»de tolv bifalder varmt hans majestæt kongen af nepals beslutning om at hæve forbuddet mod politiske partier og gennemføre de forfatningsmæssige reformer, som er nødvendige for at fremme indførelsen af et pluralistisk og demokratisk regeringssystem.
o êxito das negociações entre o governo de sua majestade o rei do nepal c o pcn (maoista) proporcionaria uma base mais sólida para a cooperação futura entre a união europeia e o governo do nepal.
med et vellykket udfald af forhandlingerne mellem hans majestæt kongen af nepals regering og nepals kommunistiske parti (maoistisk) vil der være tilvejebragt et bedre grundlag for det fremtidige samarbejde mellem eu og hans majestæt kongen af nepals regering. ring.
na semana passada, com dois colegas meus do parlamento, tive o privilégio de conhecer, em roma, o antigo rei do afeganistão, que tem passado grande parte da sua vida na união europeia.
i sidste uge var jeg så heldig sammen med to af mine kolleger fra parlamentet at mødes med den tidligere konge af afghanistan i rom. han har boet i eu det meste af sit liv.
ora, tiveram ambos um sonho, cada um seu sonho na mesma noite, cada um conforme a interpretação do seu sonho, o copeiro e o padeiro do rei do egito, que se achavam presos no cárcere:
drømte Ægypterkongens mundskænk og bager, som sad i fængselet, samme nat hver sin drøm med sin særlige betydning.
aquando desta visita, pascal lamy encontrou-se com o rei do marrocos, mohammed vi, o primeiro-ministro, abderrahmane el youssoufi, e com outros ministros.
under besøget mødte pascal lamy kong mohammed vi, premierminister youssouli og en række andre ministre.