Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— estrangeiro residente na casa de um particular
— udlændinge der bor hos en privatperson
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) estrangeiro residente na casa de um particular
a) udlændinge, der bor hos en privatperson
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
na casa de identificação (canto superior esquerdo):
i titelrubrikken (øverste venstre hjørne) anføres:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conservávamos juntos tranqüilamente, e em companhia andávamos na casa de deus.
men du, en mand af min stand, en ven og fortrolig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e levantou um altar a baal na casa de baal que ele edificara em samária;
han rejste ba'al et alter i ba'alstemplet, som han lod bygge i samaria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se ela, porém, fez voto na casa de seu marido, ou se obrigou com juramento,
en enkes og en forstødt hustrus løfte, enhver forpligtelse til afholdenhed, hun har påtaget sig, er bindende for hende.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
indicações especiais a inscrever na casa 104 do exemplar de controlo t5 em caso de entrega em cisternas ou contentores
c. særlige angivelser, der skal anføres i rubrik 104 i kontroleksemplar t5, hvis der er tale om levering i tankvogne eller containere:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
será possível que até mesmo aqui, na casa de tomás, os estejam a espreitar? ?
kan det være, at nogen er fulgt efter dem, helt hen til toms hus? ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
puseram as armas dele na casa de seus deuses, e pregaram-lhe a cabeça na casa de dagom.
våbnene lagde dei deres guds hus, men hovedskallen hængte de op i dagons hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
humidade, ex: na casa de banho após um duche devido à formação de vapor, uma vez que pode to
omgivelser f. eks. i et badeværelse efter et m
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
público ou centros de informação locais, de modo a completar o desenvolvimento de actividades e serviços da si sediados na casa de cada um.
der må derfor indrettes steder, hvor offentligheden kan få adgang til is-ljenester. eller one-stop informationscentre, som et supplement til udviklingen af hjemmebaserede is-aktiviteter og -tjenester.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as suas novas funções envolvem o desempenho de determinadas tarefas no seio da comunidade, nomeadamente visitas a sós na casa de pacientes vulneráveis.
han er for nylig blevet forfremmet, og hans nye job omfatter en del arbejde i lokalsamfundet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tendo ouvido isso todos os cidadãos de migdol-siquém, entraram na fortaleza, na casa de el-berite.
da hele besætningen i sikems tårn hørte det, begav de sig ben til kælderrummet i el berits hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as costas e as articulações sofrem uma carga mínima, o residente é facilmente deslocado na casa de banho e a utilização do sistema não é complicada. o peso do residente
ryg og ledbelastningen er minimal, man kan let bevæge beboeren i badeværelset, og systemet er let at håndtere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no caso de o destino indicado na casa 7 do certificado emitido com prefixação da restituição não ter sido respeitado:
hvis produktet ikke når den destination, der er anført i rubrik 7 i en udstedt licens med forudfastsættelse af restitutionen, gælder følgende:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
devo dizer-lhe, senhor presidente, que o único local onde eu aceitaria ver uma coisa daquele nível seria na casa de banho de um salão de massagens.
hr. for mandjeg vil påstå, at det eneste sted, man kan se noget af den standard, er på toilettet i en massageklinik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no caso de licenças de importação, licenças de exportação e certificados de reexportação da comunidade, esta indicação será feita na casa 23.
for fællesskabets importtilladelser, eksporttilladelser og reeksportcertifikater skal denne angivelse medtages i rubrik 23.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
contudo, em caso de pedido urgente, assinalar na casa adequada um outro prazo mais curto e os motivos que o justificam:
hvis anmodningen imidlertid er meget hastende, bedes de ved at krydse den relevante boks af angive en eventuel tidligere frist og begrunde denne:
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
no caso de aposição de selos, estes são mencionados na casa reservada à alfândega dos exemplares n.o 3a e n.o 3b do boletim de entrega tr.
ved forsegling noteres dette i rubrikken forbeholdt toldmyndighederne på eksemplar 3a og 3b af tr-overleveringsbeviset.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
reduzida, salvo caso de força maior, de 20 % da diferença entre a restituição resultante do destino indicado na casa 7 e a restituição para o destino real.
nedsat med 20 % af forskellen mellem restitutionen for den i rubrik 7 angivne destination og restitutionen for den faktiske destination, medmindre der foreligger force majeure.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality: