Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
em defesa da directiva, o nosso colega schnelhardt afirmou, um tanto curiosamente, que ninguém exigiria saber quantos morangos são necessários para fazer uma tarte de morangos.
for at forsvare direktivet sagde vores kollega hr. schnellhardt besynderügt nok, at ingen forlanger at få at vide, hvor mange jordbær, der er på en jordbærtærte.
senhor presidente, assim como ninguém é contra a maternidade ou a tarte de maçã, também ninguém pode ser contra a segurança, especialmente quando se trata de aviões.
hr. formand, ligesom med moderskab og æblekage er der ingen, der kan være imod sikkerhed, og navnlig når det angår fly. men tag ikke fejl.
o viread é um medicamento que contém a substância activa tenofovir disoproxil, disponível na forma de comprimidos em forma de amêndoa de cor azul- clara.
det leveres som lyseblå, mandelformede tabletter.
%quot%para elaborar o alfajor ou alajú, prepararás o que vou dizer: uma medida de mel branco, três meios de avelãs e uma libra de amêndoa, tudo isto torrado e ralado, onça e meia de canela em pó, duas onças de anis, quatro porções mínimas de cravinho e outras quatro de coentro, tudo torrado e moído, uma libra de gergelim torrado, oito libras de pó de moedura de roscas de pão sem sal nem levedura, muito cosido no forno, com meia libra de açúcar e quando…%quot%.
"til fremstilling af" alfajor "eller" alajú "skal du bruge følgende: 2 liter hvid honning, 700 g hasselnødder og 450 g hakkede, ristede mandler, 50 g kanel, 60 g anis, 6 kryddernelliker samt 4 koriander (det hele ristet og knust), 450 g ristede sesamfrø, 312 kg formalet pulver fra kringlebrød uden tilsætning af salt og gær, godt bagt i ovnen, 250 g sukker, og når…".
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.