Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
antecedentes/ problemas a resolver
baggrund/problemer, der skal løses
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
a resolver as referências a objectos...
opløser objektreferencer...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esta é a primeira injustiça a resolver.
det er den første uretfærdighed, der skal løses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
problemas como estes demoram a resolver.
det tager tid at gribe disse problemer an.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a resolver o 'proxy'% 1:% 2
bestemmer proxy% 1:% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
somos chamados a resolver um problema gravíssimo.
jeg vil også gerne komplimentere ordføreren, hr.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no entanto, temos alguns problemas a resolver.
vi er dog nødt til at løse et par problemer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
há neste ponto três problemas principais a resolver:
her er der tale om rre hovedspørgsmål, som skal besvares:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enviar um relatório de erro para ajudar a resolver este problema
send en fejlrapport for at hjælpe med at fikse dette problem
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
acho que isso ajudaria a resolver muitas das questões aqui levantadas.
gd vi er i gang med en undersøgelse, hvor man ser på landbrugs spørgsmål inden for flere forskellige områder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
assim, os problemas a resolver são muito mais vastos.
de problemer, der skal løses, er således meget omfattende.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a fiscalidade indirecta constitui outro dos aspectos a resolver este ano.
hughes (s). — (en) jeg vil støtte beslutning b30080 og beslutning b3-0125, hvis vi når den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão deve também ser autorizada a resolver problemas práticos específicos,
kommissionen bør også bemyndiges til at løse særlige praktiske problemer -
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a eurojust ajudou a resolver alguns destes problemasnuma série de processos.
eurojust har ved flere lejligheder bidraget til at løsenogle af disse problemer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a presidência anterior tinha-se comprometido a resolver o assunto.
det foregående formandskab har påtaget sig en politisk forpligtelse til at løse dette problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nesta fase final das discussões, temos ainda três pontos a resolver.
her i den sidste forhandlingsfase er der tre spørgsmål, som vi mangler at tage stilling til.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
É, igualmente, conveniente autorizar a comissão a resolver problemas práticos específicos.
kommissionen bør også kunne løse specifikke praktiske problemer.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
será que verbas necessárias para regiões como a minha vão ser pura e simplesmente desviadas para ajudar a resolver os problemas da alemanha de leste?
i mellemtiden støtter min gruppe fuldt og helt konklusionerne i chabert-betænkningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cos a utilizar para avaliar as caracterósticas de um determinado produto.
rende modtageren af sìdanne tjenester (f.eks. at deltagelsen er begrºnset til en bestemt aldersgruppe, foranstaltninger, der gºlder bestemte typer af modtagere som f.eks. mindreìrige).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
temos de ajudar esses países a resolverem esse problema.
vi skal hjælpe dem med at løse dette problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: