Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
continuamos ainda a falar de pessoas!
felt, så kunne jeg have båret mig anderledes ad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a falar
taler
Last Update: 2010-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda não estou a falar de conciliação.
jeg er endnu ikke begyndt at tale om forlig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
texto a falar
tekst- til- tale
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
É claro que ainda não estamos a falar de adesão.
det er klart, at vi endnu ikke taler om medlemskab.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ainda voltarei a falar brevemente nisto daqui a pouco.
det kommer jeg tilbage til om lidt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda gostaria de voltar a falar-lhes neste assunto.
jeg vil gerne vende tilbage til denne sag over for dem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a falar... @ info: status
taler... @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e nós aqui sentados, caros colegas, ainda a falar em termos teóricos.
og vi sidder stadig her og taler på teoretisk plan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
passarei agora a falar em inglês.
jeg taler nu engelsk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
estamos aqui ainda a falar e gostaríamos de receber respostas do comissário primeiramente responsável por esta matéria.
vi taler her, og vi ville gerne have haft svar fra den hovedansvarlige kommissær.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
senhora presidente, queria ainda continuar a falar sobre a sessão de quinta-feira.
fru formand, jeg går videre med plenarmødet på torsdag.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
quando falamos sobre o segundo pacote de medidas, estamos ainda a falar sobre a gestão da crise.
når vi taler om den anden pakke, så taler vi også stadig om krisestyring.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
eis que, estando tu ainda a falar com o rei, eu também entrarei depois de ti, e confirmarei as tuas palavras.
og medens du endnu står og taler med kongen, kommer jeg til og bekræfter dine ord!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e continuou o senhor a falar ainda comigo, dizendo:
fremdeles sagde herren til mig:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos a falar do último território africano que ainda não foi descolonizado.
de kan dog ikke sætte spørgsmålstegn ved den fredsplan, som fn har accepteret, på grund af den rejse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
este parlamento aprende, ainda que nem sempre.
parlamentet tager ved lære, men heller ikke altid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a europa só agora começa a falar destas questões, e teremos muito a aprender se trabalharmos conjuntamente.
formanden. — tak for deres indlæg, hr. delors.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todavia, as autoridades europeias não aprenderam ainda, verdadeiramente, a lição desta catástrofe.
de europæiske myndigheder har imidlertid fortsat ikke i fuldt omfang taget ved lære af denne katastrofe.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e estando ele ainda a falar, eis que veio judas, um dos doze, e com ele grande multidão com espadas e varapaus, vinda da parte dos principais sacerdotes e dos anciãos do povo.
og medens han endnu talte, se, da kom judas, en af de tolv, og med ham en stor skare, med sværd og knipler, fra ypperstepræsterne og folkets Ældste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: