Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faz sentido para todos
fjern de kønsbestemte lønforskelle
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em todos os sentidos.
leseuropæiske parter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trabalhemos todos nesse sentido.
lad os gøre dette sammen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não vamos continuar a sessão enquanto não estiverem todos sentados e calados.
vi fortsætter ikke mødet, før de sætter dem ned og tier stille.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
caro phillip, todos sentimos a tua falta.
kære phillip, vi vil alle savne dig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
escusado será dizer que todos sentimos amargamente a sua falta nesta assembleia.
det er klart, at han er savnet her i parlamentet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
creio que todos sentimos hoje uma grande frustração pela ausência de progressos.
lige nu tror jeg, at vi alle føler os frustrerede over mangelen på fremskridt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
julgo que todos sentimos um alento agradável durante a reunião desta manhã.
jeg tror, at vi alle sammen følte et behageligt sus under formiddagens møde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
todavia, o facto é que todos sentimos uma certa forma de mal-estar.
jeg tænker f.eks. på situationen for førtidspensionerede.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todavia, o facto é que todos sentimos uma certa forma de mal-estar.
men faktisk føler vi alle sammen en eller anden form for ubehag.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
todos sentem, porém, que a economia e o comércio constituem o pano de fundo de todo este movimento lesteoeste.
hvad sker der i vesteuropa mht. samarbejdsformer mellem erhvervsliv og videregående uddannelse?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
senhor presidente, senhoras e senhores deputados, o aquecimento global é um fenómeno que todos sentimos diariamente.
hr. formand, kære kolleger, den globale opvarmning er et fænomen, som påvirker os alle i dagligdagen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
todos sentem assim excepto alguns homens define gócios disfarçados de cientistas, que farejam neste campo negócios lucrativos.
sådan er det, det er velkendt, dog bortset fra nogle forretningsmænd forklædt som videnskabsmænd, som vejrer ind bringende forretninger på dette felt. men denne kombination af en tillokkende gevinst og menneskeforagt bør ikke kunne rokke os!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a espanha é uma jovem democracia. ela adoptou uma abordagem apaixonada acerca da questão da igualdade de oportunidades que todos sentiram em pequim.
de politisk ansvarlige skal også tage hensyn til "kønsaspektet" det samfundsmæssige forhold mellem kønnene som stod centralt i debatterne. dette nye kønsbegreb er en meget kreativ tilgangsvinkel for de medvirkende stater i deres bestræbelser på at afbalancere forholdet mellem kvinder og mænd. ·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
creio que todos estamos de acordo em condenar os assassinatos selectivos. também todos sentimos apreensão face ao perigo de o conflito alastrar aos países vizinhos.
jeg tror også, vi alle er enige i, at vi fordømmer de selektive attentater, og at vi er skræmte over faren for, at konflikten kan brede sig til nabolandene.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
apesar de haver, certamente, quem esteja mais descansado, todos sentem um misto de tensão e de entusiasmo em relação a esta grande mudança na cena económica.
selv om andre helt sikkert vil tage det mere roligt, vil alle være både forventningsfulde og spændte, hvad angår denne vigtige ændring i det økonomiske landskab.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todos sentimos a urgência de possuir um arquivo electrónico, um centro de documentação, pelo menos dos acórdãos definitivos, pelo menos do âmbito comunitário.
vi er alle klar over, at det er nødvendigt med et elektronisk register og et dokumentationscenter, i det mindste over endelige domme og kendelser og i det mindste på fællesskabsplan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a insegurança que todos sentem não resulta para os agricultores da ronda de preços deste ano, mas da incapacidade de decisão do conselho, que continua a não compreender que já é mais que tempo de uma reforma profunda.
det bliver sikkert i lyset af det så omtalte finansielle solidaritetsprincip, at man skal opnå en mere retfærdig fordeling af støtten, en fordeling der ikke glemmer visse regioners og visse landmænds specielt vanskelige situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
podemos todos sentir alívio pelo facto de os principais protagonistas desta difícil equação política estarem agora a abordar as questões de base mais complexas e espinhosas, que será necessário resolver caso se pretenda chegar a um acordo permanente de paz no médio oriente.
vi kan trøste os med, at de vigtigste aktører i denne vanskelige politiske ligning nu forhandler om de afgørende og vanskelige spørgsmål, der skal løses, hvis der skal findes en permanent fredsaftale i mellemøsten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
acrescento, evidentemente, e retomarei em breve este ponto, a preparação da conferência intergovernamental, que todos sentimos, hoje, que será um grande encontro da nossa união.
disse to beslutninger blev truffet to måneder efter på det europæiske råd i strasbourg, der åbnede vejen for den anden konference om den politiske union, der skulle give anledning til traktaten om den europæiske union, der forbinder vores femten lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: