Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e depois eu nunca fui grande coisa na escola…
også har jeg aldrig været særlig god i skolen …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — senhor deputado rothley! eu volto a explicar porque é tão difícil.
formanden. — hr. rothley, jeg skal fortælle dem endnu en gang, hvorfor det er så vanskeligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e claro que, em conformidade com isto, teremos de modificar a nossa ordem do dia se o conselho aceitar o nosso pedido, que eu volto aqui a reiterar.
naturligvis må vi lave om på vor dagsorden som en følge deraf, hvis rådet accepterer vor anmodning, og det insisterer jeg på endnu en gang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alguns outros deputados focaram esse aspecto e eu volto a insistir com a máxima clareza: nunca mais deverão ser celebrados acordos de adesão sem previamente serem cumpridas na íntegra as condições de adesão.
nogle kolleger har omtalt det, jeg vil gerne sige det helt præcist endnu en gang: aldrig mere må der være tiltrædelsestraktater uden en fuldstændig opfyldelse af tiltrædelsesbetingelserne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
naturalmente que estas federações têm certos esta tutos e também um certo poder, porque as pessoas que desejam jogar futebol dependem profissional mente delas. sempre assinalámos — e eu volto a
hr. la pergolas forespørgsler til rådet og til kom missionen er derfor efter vores opfattelse temmelig alvorlige og relevante, og idet vi tilslutter os dem, ønsker vi et positivt svar fra de to institutioner for at undgå, at konflikten atter kommer op på et retsligt plan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
então, eu volto a pensar no que disse a senhora squarcialupi: a sandoz é rica, a suíça é res ponsável, mesmo que outras indústrias tenham aprovei tado este acidente para fazer a mesma coissa.
finder de det ikke nødvendigt, at kommissionen presser på for at få de lande, der grænser op til rhinen, til at omforhandle bonn-konventionen, der praktisk talt kun vedrører saltholdige affaldsstoffer, som langtfra udgør den eneste forurening af rhinen, således som vi nu kan konstatere det?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o meu problema é que quando eu volto para junto dos agricultores da minha região e lhes digo que vai haver reduções de 30% na carne de bovino e de 15% no leite, eles não percebem. nem querem perceber.
mit problem er, at når jeg går tilbage til mine landbrugere og fortæller dem om 30% nedskæringer på oksekød og 15%^å mælk, så forstår de det ikke. faktisk ønsker de heller ikke at forstå det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas também no que diz respeito à formulação actual, ficaram uma série de consultas por fazer, a que eu voltarei da qui a pouco.
men også set ud fra den nuværende formulering er der en række høringer,· som ikke har fundet sted, det kommer jeg tilbage til om et øjeblik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu volto a insistir, em nome de muitos deputados — não só do meu grupo —, na necessidade de celebrarmos hoje este debate sobre o mercado da banana, porque representamos aqui os interesses e os desejos de numerosos cidadãos e produtores europeus de banana.
i henhold til forretningsordenen henvises dette forslag derfor til fornyet behandling i det kompetente udvalg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como passaram já quatro meses e ainda não obtive resposta, poderei eu voltar a apresentar a mesma questão à comissão e perguntar-lhe quais as medidas que terá tomado e as conclusões a que chegou?
eftersom der allerede er gået fire måneder, uden at jeg har modtaget noget svar, beder jeg kommissionen, idet jeg igen rejser mit spørgsmål, om at oplyse, hvad den har udrettet, og hvilke konklusioner den er nået til?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.