Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
coragem, senhor ministro verhofstadt.
schraap wat moed bijeen, mijnheer verhofstadt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
muito obrigado, senhor presidente guy verhofstadt.
hartelijk dank, mijnheer verhofstadt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
agradeço calorosamente ao senhor ministro verhofstadt a sua maravilhosa intervenção.
ik wil de heer verhofstadt heel hartelijk danken voor zijn indrukwekkende betoog.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
gostaria de voltar brevemente às declarações do primeiro-ministro verhofstadt.
ik kom nog even terug op de uitspraken van verhofstadt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
o senhor presidente verhofstadt colocou a tónica no problema do processo de lisboa.
de heer verhofstadt benadrukte het probleem van het proces van lissabon.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
os senhores primeiros-ministros juncker e verhofstadt querem uma renegociação do tratado.
de heer juncker en de heer verhofstadt willen opnieuw onderhandelen over het verdrag.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
senhor ministro verhofstadt, que parte da palavra “ não ” é que não entende?
wat denkt u ervan, mijnheer verhofstadt? welk deel van het woord` nee' begrijpt u niet?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
sua majestade o rei dos belgas guy verhofstadt primeiro-ministro karel de gucht ministro dos negócios estrangeiros
zijne majesteit de koning der belgen guy verhofstadt eerste minister karel de gucht minister van buitenlandse zaken
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
gostaria de debater dois elementos a que fez referência directa, senhor primeiro-ministro verhofstadt.
staat u mij toe om op twee aspecten in te gaan die u aan de orde heeft gesteld, mijnheer verhofstadt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
estou, portanto, satisfeito pelo facto de o senhor primeiro-ministro verhofstadt estar hoje aqui.
daarom ben ik verheugd dat eerste minster verhofstadt hier vandaag aanwezig is.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
senhor presidente, o senhor presidente em exercício verhofstadt falou muito sobre a necessidade de melhorar o controlo democrático.
mijnheer de voorzitter, de heer verhofstadt heeft uitgebreid gesproken over de noodzaak van een betere democratische controle.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
senhor presidente, senhoras e senhores deputados, muito obrigado pela sua alocução, senhor primeiro-ministro verhofstadt.
mijnheer de voorzitter, dames en heren, ik bedank u hartelijk voor uw betoog, mijnheer verhofstadt. u heeft gezegd dat wij moed nodig hebben.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
senhor presidente verhofstadt, senhor comissário prodi, compreendemos, evidentemente, a obrigação que vos faz ter de deixar agora a nossa assembleia.
mijnheer verhofstadt en mijnheer prodi, wij hebben er uiteraard begrip voor dat u nu vanwege andere verplichtingen ons parlement moet verlaten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
entendamo-nos- também concordo com o que disse o senhor primeiro-ministro verhofstadt-, não estamos perante nenhum drama.
laat echter duidelijk zijn- en wat dat betreft ben ik het eens met hetgeen premier verhofstadt zojuist zei- dat dit geen drama is.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
– senhor presidente, senhor presidente verhofstadt, a europa é um grande ideal: é, simultaneamente, a nossa história e o nosso futuro.
mijnheer de voorzitter, mijnheer verhofstadt, europa is een groot ideaal, europa is onze geschiedenis en onze toekomst.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: