Results for a solidão translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

a solidão

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

dobrando a solidão

English

soledad de doblado

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a condenação leva a solidão.

English

condemnation leads to loneliness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pude ver a solidão tão perto

English

i could see the loneliness so near

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e a solidão leva ao desespero.

English

loneliness leads to desperation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que coisa estranha é a solidão

English

love is not something to be used

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas muito importante para a solidão.

English

but very important for solitude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

“a solidão é uma coisa horrível.

English

“it’s an awful thing, solitary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a solidão e o isolamento são psicológicos.

English

no, no, no! loneliness and aloneness are psychological.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

existe um observador olhando a solidão?

English

is there an observer watching loneliness?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não lembraremos mais o que a solidão significa.

English

we will know loneliness no longer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a solidão dos aeroportos preenche as suas memórias.

English

the loneliness of airports fills his memories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em pleno paris, conhece a solidão afectiva.

English

in the heart of paris, she is suffering from emotional solitude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a solidão é uma qualidade de um homem egoísta.

English

loneliness is a quality of an egotistic man.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por certo a solidão não será insólita, se vivida.

English

certainly solitude will not be unusual, if lived.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a solidão era a coisa mais difícil de suportar”.

English

the loneliness was the hardest thing to take.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eco – na primeira fase, a internet implementou a solidão.

English

eco – in the first phase, the internet had implemented solitude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que coisa estranha é a solidão, e como é assustadora!

English

what a strange thing is loneliness, and how frightening it is!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dos inquiridos indicaram a solidão como uma importante questão social.

English

loneliness as an important social issue.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as emoções colaterais são a solidão, o distanciamento e a alienação.

English

collateral emotions here are loneliness, distance, alienation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vocês precisam experimentar a solidão para descobrir quem são na realidade.

English

you must experience aloneness to discover who you really are.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,076,750 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK