From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ler estas diretrizes é essencial.
reading these guidelines is essential.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu amo ler livros
i love reading books
Last Update: 2025-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tenho muito prazer em ler estas páginas.
i took great pleasure in reading these pages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
muitos de vós presentemente ao ler estas mensagens estão no caminho da cura, e só necessitam de orientação.
some of you reading these messages are at present on the path to recovery, and it is only guidance that you need.
ao ler estas histórias, observe porque seus corações não eram perfeitos e os resultados desta falta de perfeição.
as you read their stories, observe why their hearts were not perfect and the results of this lack of perfection.
a primeira possibilidade é a de considerar o aumento do preço do barril de petróleo como um acidente isolado resultado da especulação e parar de ler estas linhas.
the first possibility is to consider the rising price of a barrel of oil as an isolated accident, the result of speculation and stop reading these lines.
a federação da luz: as nossas mais calorosas saudações para ti, blossom, e para todos que arranjam tempo para ler estas conversas.
warmest greetings to you blossom and all who take the time to read of these discussions.
depois de ler estas respostas, o joão realiza outra pesquisa escolhendo «membro da família» para ver se existem benefícios para a sua mulher e lhos.
satisfied with these answers, bob goes on to carry out a new search choosing ‘family member’to see if there are any other benefits for his wife and children.
bom dia, meu querido, sou eu, ophelius, e esta manhã eu gostaria de falar àqueles que vão ler estas mensagens mais tarde e, especialmente, àqueles que recebem alertas.
good morning dear one, it is i, ophelius, and this morning i would like to speak to those who would later read these messages, and especially to those who receive the prompts.
falo de uma realidade invisível que os olhos não podem ver, mas procurem ao ler estas palavras enxergar com os olhos da alma, pois pertenceis todos vós ao mundo real dos espíritos e não a matéria que utilizais temporariamente, para a aprendizagem necessária ao vosso aprimoramento.
i speak on an invisible reality the eyes can´t see, but while reading these words, seek them with eyes of your soul, because all you belong to the real world of spirits and not to the matter, that you use temporarily, for the necessary learning and growth.
falo de uma realidade invisível que os olhos físicos não podem ver, mas, procurai ao ler estas palavras enxergar com os olhos da alma, pois pertenceis todos vós ao mundo real dos espíritos e não a matéria que utilizais temporariamente, para a aprendizagem necessária ao vosso aprimoramento.
i speak about an invisible reality which the physical eyes can not see. but try to read these words with the eyes of the soul, because you belong to the real world of the spirits and not the material that you use temporarily for the necessary learning to your enhancement.