Results for aniquilacionismo translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

aniquilacionismo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

entre outras coisas, cria na mortalidade da alma e no aniquilacionismo.

English

bullinger argued for mortality of the soul, the cessation of the soul between death and resurrection.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a eternidade é outro aspecto que o aniquilacionismo falha em adequadamente compreender.

English

eternity is another aspect which annihilationists fail to fully comprehend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

resposta: aniquilacionismo é a crença de que os incrédulos não irão viver uma eternidade de sofrimento no inferno, mas serão extinguidos após a morte.

English

answer: annihilationism is the belief that unbelievers will not experience an eternity of suffering in hell, but will instead be “extinguished” after death.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

aniquilacionismo é uma doutrina escatológica minoritária que diz que as almas do(s) pecadores serão aniquiladas após a morte de seus corpos físicos.

English

early forms of conditional immortality can be found in the writings of ignatius of antioch (d. 108), justin martyr (d. 165), and irenaeus (d. 202).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

==representação, resposta do público e censura ==durante a guerra "retórica da aniquilacionista e exterminacionalista" era tolerada em todos os níveis da sociedade norte-americana; de acordo com a embaixada britânica em washington, os norte-americanos consideravam os japoneses como "uma massa anônima de vermes".

English

==depiction, public response and censorship==during the war "annihilationist and exterminationalist rhetoric" was tolerated at all levels of u.s. society; according to the british embassy in washington the americans regarded the japanese as "a nameless mass of vermin".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,217,744 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK