Results for bem fundo translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

bem fundo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

enfiando bem fundo

English

sticking deep

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bem-fundado

English

the merits of a case or claim

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

camaradas, é hora de respirar juntos, bem fundo.

English

comrades. let us take a deep, deep breath together.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

então uma vez mais uma tempestade em vida me baterá bem fundo,

English

then once again a storm in life will hit me deep inside,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

há pouco como nosso pai, o deus, que o cristo é verdadeiramente bem fundo,

English

just how our father, the lord, the christ is truly deep inside,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

relação bem-fundada

English

wellfoundedness

Last Update: 2012-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e recursos humanos são como os recursos naturais; estão freqüentemente enterrados bem fundo.

English

and human resources are like natural resources; they're often buried deep.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

a história de fred fala por si. temos esperança de que atinja bem fundo milhares como ele.

English

we hope it strikes home to thousands like him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

com a sua simplicidade espontânea, esse gesto não deixou de tocar bem fundo na sensibilidade afetiva dos brasileiros.

English

a gesture that in its spontaneous simplicity went right to the heart of the brazilians.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

quem é que se preocupa com uma coisa que não se vê e que está escondida lá bem fundo, debaixo da terra?

English

who cares about something that cannot be seen and is hidden deep underground?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

É um pedido sensato e bem fundado.

English

that would be sheer populism and lead to nothing.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e todos esses medos são bem fundados.

English

and all such fears are well founded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

esse cenário é bem fundado, não é alarmista.

English

this prospect is well founded, and is not just alarmist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

   – senhor presidente, não restam dúvidas de que o assunto que estamos a tratar ecoa bem fundo entre a população europeia.

English

   mr president, there is no doubt that this is an area that makes a big impression upon the european population.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

essa suspeita acabou por revelar-se bem fundada.

English

that suspicion has proved well founded.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

existem outros casos especiais de indução bem-fundada.

English

there are other interesting special cases of well-founded induction.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

infelizmente, os recentes acontecimentos demonstraram que essas preocupações eram bem fundadas.

English

unfortunately, recent events have shown that our concerns were well-founded.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a este respeito, o cr sente que o cerne da recomendação é bem fundado.

English

this should however not be used to rank the performance of education institutions but as a tool by institutions to optimize resources, anticipate future developments and assist the preparation of strategies for constant adaptation of institutions in a rapidly changing environment.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

deste modo, poderão tomar uma decisão bem fundada com base numa simples comparação dos preços.

English

that makes it possible to make a well-founded decision on the basis of a simple price comparison.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

tudo tinha que ser bem fundado e fundamentado, com ‘muitas provas’.

English

everything had to be well founded and grounded, with “many proofs”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,739,561,463 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK