Results for bom descanso 😚 translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

bom descanso 😚

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

descanso

English

stand

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 12
Quality:

Portuguese

para o bom descanso.

English

for the rest good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

boa noite e bom descanso!

English

good night and sleep well!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

descanso central

English

centre stand

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Portuguese

trabalho, descanso.

English

that daily routine was work in turns.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"motociclos – descanso"

English

two-wheel motor vehicles –

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

o comissário era um bom negociador e não nos dava descanso no parlamento.

English

he was a good negotiator.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a todos desejamos um bom descanso neste fim de ano e um 2016 mais promissor.

English

we wish everyone a restful year’s end and a more hopeful 2016.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

uma viagem para odessa é uma verdadeira descoberta para aqueles que querem ter um bom descanso.

English

a trip to odessa is a real discovery for those who want to have a good rest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ela também tem uma adega subterrânea para proporcionar ao vinho as condições ideais para um bom descanso.

English

it also has an underground cellar to give the wine the proper conditions to rest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

você irá desfrutar o máximo de conforto garantir um bom descanso e uma excelente estadia em buenos aires.

English

you will enjoy maximum comfort guaranteeing a good rest and an excellent stay in buenos aires.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se você aprecia um bom descanso da vida urbana com uma grande dose de cultura, birmingham é o lugar perfeito.

English

if you like your city breaks with a big helping of culture, birmingham is the perfect place for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pra estudantes e jovens professionais que desejam um bom descanso, espaço para estudar com fácil acesso as instituições universitárias.

English

ideal for students and young professionals looking for a place where they can study, have a pleasant rest and with a very simple access to universities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

logo depois de um bom descanso o que recomendamos é sair de minas e desfrutar de do turismo de serras que faz único a este departamento.

English

after a good rest is what we recommend leaving minas and enjoy tourism saw that only in this department.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a disposição e o equipamento do quarto junto com o entorno que o cerca e a ampla variedade de serviços lhe permitirão ter um bom descanso e desfrutar de suas férias.

English

the bedroom's layout and equipment together with its surroundings and the spacious variety of services will allow you to rest and enjoy your holidays.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

foi bom para descansar os pés, tadinhos, como sofreram!

English

it was good to rest my feet, poor ones, they did suffer!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

estou bem meu amor, trabalhando até as 21horas, agora tomar banho e descansar..... espero que esteja bem ... um bom descanso... um enorme beijo.... durma com deus meu amor

English

estou bem meu amor, trabalhando até as 21horas, agora tomar banho e descansar.....espero que esteja bem ...um bom descanso...um enorme beijo....durma com deus meu amor

Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

depois de tanto tempo no meio do nada, vai ser bom descansar um pouco!

English

after being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!

Last Update: 2013-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a posada guadalupe é um pequeno e encantador hotel está localizado numa calma e um bom lugar para descansar.

English

the guadalupe posada is a small and charming hotel is located in a quiet and a good place to rest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bom, mas podeis estar descansados porque estamos a lutar contra o racismo, contra a xenofobia.

English

don't worry, we are combating racism and xenophobia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,728,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK